diary
the DIARY / Boticário Event
26/05/2011
Add caption |
Ontem, houve evento d'O Boticário em Belém, num local absolutamente maravilhoso e encantador, o tempo estava delicioso apesar do calor, a esplanada à beira-rio deu-nos a oportunidade de nos refrescar-mos. Tivemos direito a t-shirts com cores vibrantes, ou não seria um evento "Fun" do Boticário que é caracterizado pelos seus maravilhosos eventos. Apresentaram-nos a colecção de Verão, com grandes lançamentos baseados em frutas tropicais, cores vibrantes e muita paixão e diversão. Os produtos são de facto maravilhosos e aconselho-vos a irem a uma loja experimentar o desodorizante corporal gelado tropical que tem uma sensação óptima na pele e ainda o creme gel hidratante.
Aposto que este Verão vai ser só cheiros tropicais e confesso que saí do evento a querer literalmente trincar os meus braços, os produtos são deliciosos! Fiquei rendida, não só por toda a diversão que a Francisca, a fabulosa Relações Públicas da marca e a restante equipa proporcionaram mas também por causa de todos estes miminhos fabulosos.
--
As I mentioned yesterday I had the Boticário event in Belém, in a fabulous place by the river with such a lovely weather! They gave us fabulous t-shirts with bright and vivd colors for the "Fun" event - that's what they called the event. Great products were launched for this summer full of colors and tropical flavours and smells! I wish you could have them to try they're absolutely fabulous and the event was amazing! I wish you were there.
diary
the DIARY / 250511
Ontem foi um dia cheio de coisas boas, foi muito atarefado isso é verdade, mas é por uma boa causa e digo-vos já que a vossa missão chega já esta sexta-feira portanto estejam atentas porque vou precisar imenso da vossa ajuda. Foi uma quarta-feira com uma sessão fotográfica de manhã, sobre a qual saberão mais na sexta-feira, recebi um presentinho liindo que estou ansiosa por vos mostrar, tive tempo de dar um mergulho na piscina enquanto absorvia as últimas linhas da apresentação de Sociologia de amanhã sobre a teoria de McLuhan, da parte da tarde foi dedicada a um evento do Boticário sobre o qual postarei sobre ele ainda hoje para vos dar a conhecer todos os detalhes do evento magnífico com as outras bloggers nomeadamente a minha querida Margarida, de quem eu gosto imenso entre outras bloggers que estiveram presentes como a Mónica do blog a Mini-Saia e a sempre bem disposta Guida.
Foi uma quarta-feira com imenso calor, o tempo muito abafado mas houve tempo para fazer muita coisa, quanto à noite foi passada a estudar o texto para a apresentação de amanhã.
Espero que tenham tido uma óptima quarta-feira.
--
Yesterday was a day full of good stuff has been very busy this is true, but it's for agood cause and I tell you now that your mission has already come this Friday so I willneed to be alert because of your immense help. It was a Wednesday with a photo session in the morning on which they will know more on Friday, I received a gift liindaI'm eager to show you, I had time to take a dip in the pool while absorbing the lastlines of the presentation of Sociology tomorrow on the theory of McLuhan, the afternoon was devoted to an event on which the Apothecary post about it today togive you the full details of the magnificent event with the other bloggers in particularmy dear Margaret, who I like a lot of other bloggers who were present as Monica'sblog Mini Skirt and always well prepared Guida.
It was a Wednesday with immense heat, time is too stuffy, but there was time to do much, as the night was spent studying the text for the presentation tomorrow.
Hope you had a great Wednesday.
Foi uma quarta-feira com imenso calor, o tempo muito abafado mas houve tempo para fazer muita coisa, quanto à noite foi passada a estudar o texto para a apresentação de amanhã.
Espero que tenham tido uma óptima quarta-feira.
--
Yesterday was a day full of good stuff has been very busy this is true, but it's for agood cause and I tell you now that your mission has already come this Friday so I willneed to be alert because of your immense help. It was a Wednesday with a photo session in the morning on which they will know more on Friday, I received a gift liindaI'm eager to show you, I had time to take a dip in the pool while absorbing the lastlines of the presentation of Sociology tomorrow on the theory of McLuhan, the afternoon was devoted to an event on which the Apothecary post about it today togive you the full details of the magnificent event with the other bloggers in particularmy dear Margaret, who I like a lot of other bloggers who were present as Monica'sblog Mini Skirt and always well prepared Guida.
It was a Wednesday with immense heat, time is too stuffy, but there was time to do much, as the night was spent studying the text for the presentation tomorrow.
Hope you had a great Wednesday.
beauty
the PRODUCT / You rebel
25/05/2011
Desde o meu post de sábado sobre a minha sexta-feira à noite e o "behind the scenes" tenho recebido
imensos e-mails e comentários sobre o produto que aparece na primeira foto, o You Rebel da Benefit e é
sobre ele que vos vou falar hoje. O You Rebel, antes de mais é um hidratante de cor, à semelhança do
Face The Day que já tinha mencionado anteriormente e serve para preparar a nossa pele como um
primer para receber a base ou o pó para que desta maneira aguente mais tempo, se usarem um hidratante
com cor podem excluir a base da vossa rotina porque lá está já tem uma cor necessária e o pó fará o
resto e até é bom deixar a pele respirar mais vezes e usar apenas um hidratante com cor que é mais
fluído do que a base líquida normal e não cria uma barreira tão espessa na pele.
O produto em si é um pouco caro, ultrapassa, embora pouco, os 30€. No entanto a Benefit tem uma
desvantagem, apesar de terem duas tonalidades para escolher, uma mais clara e esta que tenho a mais
escura e são poucas as pessoas que conseguem que a cor do hidratante fique da mesma cor que a
tonalidade natural do tom de pele, o truque está em usar muito pouco produto e pelo preço que é,
acreditem que poupam imenso porque tem uma grande consistência e um bocadinho só do creme cobre
a cara toda, sem exageros caso contrário vão ficar cor-de-laranja.
Espero que tenha conseguido ajudar-vos, se tiverem alguma dúvida, não hesitem em perguntar.
--
Since my saturday post about my "behind the scenes" friday night, I've been receiving a lot of emails
and comments about the first product that I was using, the YouRebel Tinted Moisturizer. A tinted
moisturizer is made to hydrate your skin and this way you can skip the foundation and only use the
powder, it's lighter and softer and this way your makeup will last longer with this "primer" that has
SPF on and hydrates your face.
However, it's a little bit expensive but totally worth it, it's around the 30€ and you can choose between
two tone shades, a lighter one a darker one which is this one that but you only need to apply a tiny of it,
otherwise you'll look orange and it won't match your skin tone!
I hope this was helpful, if you have any doubt you can ask me!
Subscrever:
Mensagens (Atom)