beauty
BEAUTY | YSL Look End of Year Golden Gloss #44 White Gold Diamant
13/10/2011
26.82€
Quem não gosta de ter uns lábios apetitosos e com um pouco de volume? Pois bem, o gloss serve para isso mesmo e um gloss transparente com umas partículas douradas dão um volume extra aos lábios depois de aplicarmos o batom, finalizamos com um pouco de gloss (não em todo o lábio, apenas no centro basta para chamar a atenção e não parecer que usamos demasiado).
Este fantástico gloss pertence à edição limitada YSL "End of Year" e tem partículas douradas que dão um toque especial a qualquer boca, fica absolutamente fantástico por cima de um batom rosa, os batons YSL Rouge Pur Couture da mesma colecção por exemplo ou até mesmo para quem só quer dar um brilho especial pode utilizá-lo por cima de um batom hidratante normal!
Para quem ainda é demasiado novo para utilizar maquilhagem é o gloss perfeito para termos connosco, assim não estamos totalmente "de cara lavada" e temos uns lábios que atraem a atenção de qualquer um!
Who does not like to have juicy lips and with a little volume? Well, the gloss is for that and a transparent gloss with a few gold particles give extra volume to the lips afterapplying lipstick, finished with a little gloss (not around the lip, just in the center just to get attention not seem to use too).
This fantastic limited edition gloss belongs to the YSL "End of Year" and has goldparticles that give a special touch to any mouth, it is absolutely fantastic over a pink lipstick, lipsticks YSL Rouge Pur Couture collection for example the same or even for those who just want to give a special glow you can use it over a normal moisturizinglipstick!
For those still too young to use the gloss makeup is perfect to have with us, so we are not totally "washed away" and have lips that attract attention from anyone!
This fantastic limited edition gloss belongs to the YSL "End of Year" and has goldparticles that give a special touch to any mouth, it is absolutely fantastic over a pink lipstick, lipsticks YSL Rouge Pur Couture collection for example the same or even for those who just want to give a special glow you can use it over a normal moisturizinglipstick!
For those still too young to use the gloss makeup is perfect to have with us, so we are not totally "washed away" and have lips that attract attention from anyone!
fashion
FASHION | Primark AW11
A colecção de Inverno está a chegar à Primark e aqui ficam as primeiras imagens de algumas das peças. Adoro os casacos de pêlo, as trench coats, os casacos compridos, os pêlos, os coletes e os metalizados! Adoro a saia de tule e as blusas de tecidos fluídos! A Primark está a fazer com que eu vá à falência, apesar dos preços serem reduzidos, torna-se bastante apelativo!
The collection of winter is coming to Primark and here are the first pictures of some of the parts. I love the fur coats, the trench coats, the coats, hair, jackets and metallic! I love the skirt of tulle blouses and tissue fluids! Primark is to make me go bankrupt, despite pricesbeing reduced, it becomes quite appealing!
beauty
BEAUTY | YSL Rouge Volupte Perle #111
É impossivel resistir ao novo batom YSL da colecçao de Outono Inverno, já o tinha usado anteriormente aqui no blog no post onde vesti o vestido preto da LOVE, com as rendas, no entanto aqui fica mais detalhado o batom e como ele é bonito, a sua textura cremosa e o seu tom vermelho escuro é perfeito para o Outono! Imaginem um look "snow white" (branco gélido total) a pele pálida e uns lábios vermelhos YSL, algo luxuoso e apetitoso no mínimo, não acham?
It is impossible to resist the new YSL lipstick collection autumn winter, as hadpreviously used here in the blog post where I put on the black dress of LOVE, with rents,yet here is more detailed and lipstick as it is beautiful, its creamy texture and its dark red color is perfect for autumn! Imagine a look "Snow White" (icy white total) pale skin andred lips YSL, something luxurious and tasty at least, is not it?
beauty
BEAUTY | YSL Look End of Year Rouge Pur Couture #39 Pourpre Divin
28.49€
Mais um tom fabuloso da colecção "Look end of Year" da YSL, desta vez um tom mais arrojado que pode ser utilizado para ir sair à noite, para as mais arrojadas que se atrevem a uma nova cor nos lábios ou até mesmo para utilizar no fim do ano onde cometemos loucuras e experimentamos coisas novas no que toca à maquilhagem, tons mais fortes, maquilhagem mais carregada ou mais leve consoante o gosto de cada uma, é um tom beringela que fica lindo com um blush rosa pálido e uns cat eyes! Quem se atreve?
More a collection of fabulous tone "Look end of Year" from YSL, this time a bolder tonethat can be used to go out at night for the boldest who dare to a new color on the lips oreven for use in end of the year where we make crazy things and experience new thingswhen it comes to makeup, strong tones, makeup, charged or lighter depending on thetaste of each one is an eggplant shade that looks great with a pale pink blush and a cateyes! Who dares?
diary
H&M corset SS11 /
H&M divided jeans AW11 /
Bershka top /
Aldo AW11 ring /
Local store earrings /
diary | 20111012
H&M corset SS11 /
H&M divided jeans AW11 /
Bershka top /
Aldo AW11 ring /
Local store earrings /
Mais uma vez recorri ao corpete e ao top da Bershka, adoro como ficam juntos e decidi vesti-los com as minhas calças de ganga preferidas do momento. De manhã estava mais frio e decidi levar um dos meus blazers favoritos de tom nude para conjugar com o resto do look.
O dia de ontem começou cedo com uma aula de Laboratório 3D que me está a deixar bastante entusiasmada da parte da manhã, seguiu-se um almoço na Capricciosa e uma tarde maravilhosa com o namorado no Parque das Nações, não há nada melhor que os mimos do namorado para recuperarmos aos poucos e digo-vos que ele é sem dúvida a melhor forma de recuperar, os mimos do namorado, da família e o apoio dos amigos (vocês incluídos) estão a dar-me força para recuperar aos poucos.
Again I turned to the top of the bodice and Bershka, I love how they look together anddecided to wear them with my favorite jeans of the moment. In the morning it was colder, and decided to take one of my favorite blazers nude tone to combine with the rest of the look.
Yesterday began early with a class I 3D Lab is very excited to leave in the morning,followed by a lunch at Capricciosa and a wonderful afternoon with her boyfriend in the Park of Nations, there is nothing better than pampering the boyfriend to recovergradually and I tell you that he is undoubtedly the best way to recover, the pampering of her boyfriend, family and support of friends (you included) are giving me the strength torecover gradually.
Yesterday began early with a class I 3D Lab is very excited to leave in the morning,followed by a lunch at Capricciosa and a wonderful afternoon with her boyfriend in the Park of Nations, there is nothing better than pampering the boyfriend to recovergradually and I tell you that he is undoubtedly the best way to recover, the pampering of her boyfriend, family and support of friends (you included) are giving me the strength torecover gradually.
health
HEALTH | Vichy Dercos Aminexil Pro
Ontem iniciei um tratamento, não desta vez não está relacionado com a saúde ou medicamentos, mas sim um tratamento anti-queda. Sempre tive alguma queda de cabelo, o meu cabelo sempre foi imenso e muito volumoso, no entanto com as agressões externas, o uso do secador, o abuso da placa, os tratamentos químicos como o X-Tenso entre outros factores, o cabelo acaba por se ressentir e decidi iniciar o tratamento revolucionário da Vichy. Para além destes factores, a mudança de estação e o stress são outros indicadores que provocam a queda de cabelo.
Dercos Aminexil Pro é um tratamento intensivo anti-queda que me foi apresentado e pelo qual despertei o particular interesse e é de uma aplicação tão simples o que facilita. Este tratamento está disponivel tanto para homem como para mulher e consiste numa embalagem com 12 cápsulas que devem ser aplicadas com o aplicador que vem com a mesma, em zigue-zague no coro cabeludo e deixamos actuar, sem enxaguar, sem nada e não deixa o cabelo pegajoso ou oleoso. A fórmula é de tripla acção, contém uma série de elementos que estimulam a microcirculação, fixam a raiz e fortificam a fibra do cabelo. O tratamento tem duas versões, o tratamento intensivo que é o que vou seguir que consiste na aplicação do produto todos os dias, uma vez por dia de manhã ou à noite no cabelo seco ou húmido e o programa de manutenção que é aplicado 3 vezes por semana durante 6 semanas.
O tratamento varia entre os 33€ e os 70€ consoante o pacote que decidam adquirir. Estou ansiosa por ver os resultados, alguém já fez algum tratamento anti-queda?
Yesterday I started a treatment, not this time is not related to health and medicine, but a treatment for hairloss. I always had some hair loss, my hair has always been huge and bulky, but with external aggression, the use of the dryer, the abuse of the board, chemical treatments such as X-Tenso among other things, the hair ends up resent and decided to start the revolutionary treatment of Vichy. In addition to these factors, the change of season and stress are other indicators that cause hair loss.
Dercos Aminexil Pro is an intensive treatment to prevent falls and I was presented by which aroused the particular interest and is a simple application which makes it easier.This treatment is available for both men and women and consists of a pack of 12 capsules should be applied with the applicator that comes with the same zig-zag in the scalp and leave act, without rinsing, no nothing and leaves the hair sticky or greasy.The triple action formula is, it contains a number of factors that stimulate microcirculation, set the root and fortify the hair fiber. The treatment has two versions, intensive treatment that is what I'm going to follow consists of applying the product every day, once daily in the morning or at night in dry or damp hair and maintenance program that is applied three times a week for 6 weeks.
Treatment varies between € 33 and € 70 depending on the package you decide to buy.I am eager to see the results, someone has already done some treatment for hairloss?
Dercos Aminexil Pro is an intensive treatment to prevent falls and I was presented by which aroused the particular interest and is a simple application which makes it easier.This treatment is available for both men and women and consists of a pack of 12 capsules should be applied with the applicator that comes with the same zig-zag in the scalp and leave act, without rinsing, no nothing and leaves the hair sticky or greasy.The triple action formula is, it contains a number of factors that stimulate microcirculation, set the root and fortify the hair fiber. The treatment has two versions, intensive treatment that is what I'm going to follow consists of applying the product every day, once daily in the morning or at night in dry or damp hair and maintenance program that is applied three times a week for 6 weeks.
Treatment varies between € 33 and € 70 depending on the package you decide to buy.I am eager to see the results, someone has already done some treatment for hairloss?
beauty
BEAUTY | YSL Look End of Year Rouge Pur Couture #38 Rose Aphrodite
12/10/2011
28,49€
Mais um tom que é de cortar a respiração! Absolutamente fabuloso, um pouco mais escuro que o tom que vos mostrei ontem, mas também dá um look muito natural aos lábios e é super adaptável e usável no dia-a-dia, nos últimos tempos tenho andado a utilizar o tom #37 e este, tenho deixado os meus Rouge Volupte de lado por estar completamente rendida à fórmula do Rouge Pur Couture, não é tão cremosa o que faz com que dure mais tempo nos lábios e não sejam precisos tantos retoques!
É mais um batom pertencente à "End of Year" collection da YSL! Quem está mortinha por ter um batom rosa como este? Garanto-vos que não desilude, afinal de contas é YSL, um pequeno luxo na nossa carteira!
More a tone that is breathtaking! Absolutely fabulous, a bit darker than the tone that I showed you yesterday, but it also gives a very natural look to the lips and is superadaptable and usable in day-to-day, lately I've been using the pitch and this # 37 I haveleft my Rouge Volupte side for being completely surrendered to the formula Rouge PurCouture is not as creamy which makes it last longer on the lips and touches so manyare not accurate!
It's a lipstick belonging to the "End of Year" collection of YSL! Who is dying to have apink lipstick like this? I assure you that does not disappoint, after all is YSL, a little luxury in our bag!
It's a lipstick belonging to the "End of Year" collection of YSL! Who is dying to have apink lipstick like this? I assure you that does not disappoint, after all is YSL, a little luxury in our bag!
fashion
GIVEAWAY | Women'Secret and SketchbookSix
A women’secret volta a surpreender-nos com um novo produto a favor das mulheres: uma colecção de roupa interior que molda, define e realça a silhueta. O segredo é um tecido de excepcional qualidade (LYCRA beauty fabric), que se adapta ao corpo, segura e define os contornos sem darmos por isso, graças a umas costuras lisas que não se sentem nem marcam, estas peças moldam-se ao corpo como nunca e dão-nos uma grande sensação de comodidade, conforto e suavidade.
A colecção é composta por cuequinhas altas, cuecas de cintura descida, shorts, body e um soutien push up. As cores são o preto e o champanhe. w’shape é a colecção ideal para tirarmos o melhor partido da nossa imagem e tirarmos partido do nosso corpo todos os dias ou em ocasiões especiais sem estarmos preocupadas com as costuras ou elásticos da nossa roupa interior.
E com esse toque a women’secret faz-nos sentir-nos bonitas de roupa interior e com isto, a Women'Secret tem para oferecer juntamente com o SketchbookSix esta peça, o tamanho é o M e a cor é em preto e tudo o que têm de fazer para participar é divulgar o passatempo no vosso blog, facebook ou twitter e deixar o vosso nome e e-mail, bem como o link da divulgação. O passatempo termina dia 19 de Outubro, 4a-feira às 23h59.
diary
diary | 20111011
OYSHO top SS11 /
H&M pants AW12 /
Aldo ring AW12 /
H&M hairband SS11/
CHANEL gold eyeshadow /
L'OREAL Million Lashes mascara /
Benefit Porefessional primer /
NARS Laguna Bronzer /
Benefit Moon Beam highlighter /
Estou de volta à faculdade! Não durante o tempo todo, a médica deixou bem claro que não me posso cansar e pediu para nos primeiros tempos não frequentar um dia inteiro de faculdade muito cansativo, no entanto já tenho ido a umas aulas e estou a recuperar. Entre comprimidos, repouso, alguns textos que tenho de ler para apanhar a matéria perdida destes dias, tenho tido tempo para ler alguns dos vossos emails e comentários carinhosos que deixam aqui e tenho de vos agradecer por todo o carinho que é essencial para mim, muito obrigada!
Ontem segui a inspiração que coloquei no Domingo aqui no blog, a combinação do beringela com o rosa e os apontamentos de dourado e arrisquei não só com as texturas através do top, mas também da combinação de cores. Gostaram do resultado?
I'm back in college! Not all the time, the doctor made it clear that I can not get tired and asked for the first time did not attend a full day of school very tiring, but I have gone tosome classes and I am recovering. Among pills, rest, some texts that I have to read to catch the missing matter of days, I have had time to read some of your emails and comments that leave here and loving I have to thank you for all the affection that is essential for me, very thanks!
Yesterday I followed the inspiration that put here on the blog on Sunday, the combination of eggplant with touches of pink and gold and risked not only the texturesthrough the top, but the combination of colors. Like the result?
Yesterday I followed the inspiration that put here on the blog on Sunday, the combination of eggplant with touches of pink and gold and risked not only the texturesthrough the top, but the combination of colors. Like the result?
Subscrever:
Comentários (Atom)










