• Home
  • Beauty
  • Fashion
  • Lifestyle
  • Shopping
  • Travel
  • Trends
  • hair
  • makeup
  • skincare
SIX, lifestyle blog
  • inspiration
  • shopping
  • travel
  • trends
diary

the DIARY / iPad 2

08/05/2011

Após longas semanas de procura por um, finalmente chegou às minhas mãos. Ao que parece o iPad2 andou esgotado em todas as lojas durante semanas e semanas após o seu lançamento e sem previsão de chegada, no entanto ontem foi dia de o trazer para casa e de me divertir com o novo brinquedo, a mais recente obsessão da família que prometo que será muito bem tratado, com todos os mimos possíveis e tudo a que tem direito, ou não fosse ele uma criação da Apple!

--
It's been awhile since the iPad was launched here in Lisbon, however it's been sold out EVERYWHERE, however yesterday was time to bring the baby home with me and I'm loving each moment that I spend with it on my hands. It's a really cool gadget and I'm already super addicted to it.
Read more about this
beauty

the PRODUCT / essence blush brush





Tenho ouvido falar muito bem de umas coisas da essence, mas também já ouvi coisas terriveis sobre a marca, até devo confessar que quando comprei uma base da essence, descobri que são completamente cor-de-laranja, no início adaptam-se ao nosso tom de pele, mas ao longo do dia a base torna-se completamente laranja e já falei com outras pessoas que usam a mesma base, tons diferentes e realmente notei esse efeito. No entanto a essence tem coisas boas e uma das coisas maravilhosas é sem duvida este pincel para o pó que é super suave, super feminino e o melhor de tudo? Pequenino, cabe na mala para podermos levar para todo o lado e retocar ao longo do dia.


I've been talking about essence products, good and horrible things specially about foundation. Some time ago I bought the essence foundation and I must confess, it's ORANGE. I talked with some friends that used the same foundation, different colors too and they noticed the orange effect too, it's terrible. However, essence has good things and this brush is one of them, it's so soft and it's perfect to carry around because it's really small and you can apply the powder during the day!
Read more about this
fashion

the PREVIEW / CHANEL Cruise 2012





Basta vermos o logo da CHANEL para ficarmos logo curiosas com o que aí vem, as roupas de corte clássico, as malas desejadas por todas as mulheres e os acessórios e tendências que a casa CHANEL consegue ditar e influenciar pelo mundo fora. Pois aqui fica o preview daquilo que poderemos esperar já na terça-feira, quando Karl Lagerfeld apresentar a colecção CHANEL Cruise 2012 no Hotel Do Cap Eden Roc, Cap D'Antibe que é absolutamente fenomenal, se derem uma olhada no site poderão constatar este facto. Acho que o filme The Tale of a Fairy  está maravilhoso e sinceramente fiquei muito curiosa com o que aí vem. 

Mais notícias brevemente sobre o assunto.

--

Well, it's no secret that the moment we see the CHANEL logo we are all crazy to see what's going on, the fabulous clothes and the must have handbags are one of the most delicious things that every girl wants to check out, right? So it seems like next Tuesday we'll be able to watch the CHANEL Cruise 2012 collection that will be presented at Hotel Do Cap Eden Roc, Cap D'Antibe which is absolutely phenomenal, and if you check the Hotel you know what I'm talking about. The movie, The Tale of a Fairy is amazing and I'm super curious about what Karl is keeping up to us.

More news about it soon
Read more about this
beauty

the PRODUCT / Vibrating mascara









O que acham de uma máscara de pestanas com vibração? É um produto inovador da AVON, uma máscara com um sistema vibratório que ajuda a separar as pestanas e a dar-lhes mais volume e a definir as pestanas. Tenho usado esta máscara nos últimos tempos e adoro, é perfeita e dura o dia todo e o melhor de tudo? Demoramos muito menos tempo a separar as pestanas com a ajuda do sistema vibratório , as pestanas ficam todas separadas e parece que duplicam o efeito de uma máscara normal, levei-a comigo quando fui viajar e usei-a todos os dias, adorei o efeito! Totalmente recomendada.

Here's a BRAND NEW product, super inovative product from AVON it's a vibrating mascara, it's a little weird at first but I can ensure you that this is amazing and it's perfect, gives you an amazing volume and super long and defined lashes. The vibrating system helps a lot to give you super volume and defined lashes. It's an amazing product, a super cool mascara that lasts all day long and it's perfect to go with you on your makeup bag.
Read more about this
beauty

the PRODUCT / Avon Gold eyeshadow

07/05/2011




Parece que é possivel ter o Verão dentro de uma pequena caixinha! A Avon tem esta paleta fantástica com cores como dourado, castanho, rosa e preto que vão sem duvida salientar os olhos nas noites de verão, quando usamos menos maquilhagem esta paleta vai fazer milagres, cabe na clutch e vem connosco para qualquer lado. Eu sou uma fã incondicional de sombra dourada, abre o nosso olhar imenso e realça os olhos, é perfeito tanto no Inverno como no Verão.

--

Summer in a small box? It's possible! Avon has this amazing palette with this shades of gold, pink, brown and black that are perfect for summer nights when you use less make up, this is the only must have on our clutch, a gold eyeshadow is going to pop your eyes out and bring your sexy back!

Read more about this
beauty

the OBSESSION / YSL Rouge Volupte #1 Nude Beige








Não é novidade nenhuma que a minha paixão porque maquilhagem é enorme, no entanto custava-me sempre dar quantias elevadas por certos produtos, mas com o tempo fui percebendo que com a nossa pele não se brinca e que o lema "less is more" realmente me fazia sentido, para além do armário já estar completamente lotado, é preciso saber o que colocamos na cara, que tipo de produtos e essencialmente ver as componentes de certos cremes ou bases porque podem conter substâncias prejudiciais. Com isto e com o incentivo dos vales de desconto que recebi em casa, decidi arriscar e comprar o meu batom preferido de todos os tempos que namorava há anos, o YSL Rouge Volupte #1 Nude Beige! É uma paixão muito grande, desde que sou pequenina que é um dos designers e marcas eleitas, influência da Avó claro, e acho que percebem bem o porquê desta paixão, todo o seu trabalho é fantástico e não resisti em trazer este tom de cor-de-rosa para casa, é muito suave e natural, dá apenas um toque ligeiro de cor aos lábios e por isso dá para usar no dia-a-dia e é aconselhável a todos os tons de pele, precisamente por ser tão natural e suave. 


Quanto à textura do batom, é inexplicavel, é super cremoso e hidratante, para além de ser super pigmentado, o que ajuda na aplicação, a cor que vocês vêm no tubo é exactamente a cor que vão obter nos lábios é uma das grandes vantagens deste menino. Ando a namorar os batons da M.A.C, mas com o desconto que obtive o preço ficou ainda mais acessível e decidi arriscar e estou super contente com aminha aquisição, já está perto dos outros batons lindos e espero vir a comprar mais da marca porque é de facto fantástica. Quanto à minha obsessão pela M.A.C continua e as minhas visitas quase semanais à loja para namorar alguns produtos também se mantêm e em breve estarão em casa alguns produtos da marca.

--

I've always been addicted to makeup, I'm a makeup junkie it's no secret, right girls? However I used to buy other kind of makeup products and don't invet that much, however I realized that less is more really makes sense and so, in order to this I decided to take a chance and take the risk of buying one of my all time favourite lipsticks on earth - YSL Rouge Volupte #1 Nude Beige, I decided to bring it home with me and I'm completely IN LOVE with it and you have no idea how fabulous this is. It's a really soft pink with nude undertones and it's so creamy that you have no idea. It's perfect for everyday and for every skin tones and when you see the YSL lipsticks don't you think they're a dream? Well my dream it's true now!
Read more about this
fashion

the LOOKBOOK / Mango Stripes Summer 2011





Depois do artigo sobre a nova colecção color blocking da H&M que gerou imenso sucesso e teve imenso impacto, chegou a fez da Mango que apresentou o lookbook baseado em duas grandes tendências para esta estação, as riscas conjugadas com cores vivas como o laranja e o azul turquesa. Ao que parece, a Mango está de facto a ser uma grande concorrência com outras marcas, nomeadamente a ZARA que parece que subiu os preços um bocadinho e desta forma torna-se mais ao nivel da Mango, no entanto devo dizer-vos que gostei mais da colecção de Primavera da Mango do que a de Verão, apesar de serem colecções totalmente diferentes. Enquanto que na Primavera podíamos ver uma colecção com tons neutros e tecidos fluidos, parece que a colecção de Verão é o oposto, apesar de termos o branco sempre presente, que é uma das coisas que mais me agrada na colecção, a nova estação promete chegar às lojas em força cheia de cor e padrões como as riscas horizontais. Quanto a esta tendência, apesar de gostarmos muito, temos de ter atenção onde as aplicamos, caso contrário vai-nos dar a ilusão errada do pretendido, certo meninas?

--

After the H&M color blocking article that had a huge success here at the blog, Mango presented the new lookbook based on crazy colors and stripes, two big trends for this season, however I must confess that I'm not a big fan of this collection, I was really into the previous collection, the spring one which was based in nude colors and soft fabrics, however the summer collection is all about the opposite of it, and I prefer ZARA to Mango in what comes to this crazy colors collection, I think the fabrics are better and the shapes feet me better than the Mango one, however Mango has amazing pieces. 
Read more about this
beauty

the PRODUCT / Travel Kit

06/05/2011







Uma das coisas que mais me faz confusão quando vou viajar é ter de levar as minhas coisinhas todas de maquilhagem atrás, adoro andar com as coisas, mas tenho sempre medo de perder os pincéis que são caríssimos ou que alguma sombra se parta. Encontrei este kit de pincéis na Claire's e apesar do preço ser super baixo (6€) têm óptima qualidade, são super macios e os pêlos não caem. Desta vez já posso pegar no kit, metê-lo na necessaire e estou pronta!


One of the things that I don't like when I'm travelling is to carry around my makeup stuff, I love makeup but I'm always scared of losing some brush or some eyeshadow and in order to that I've found this brush essencial kit at Claire's and the price was really low (6€) however, the brushes are SO GREAT, they're incredible soft! Loving my brush kit!
Read more about this
closet

the SHOES / Ballet heels








Não sei muito bem o que vos diga, mas a paixão foi demasiado forte quando vi estes sapatos em Budapeste, estes são de uma marca italiana Minozz que estavam à venda num dos armazéns de sapatos Humanic em Budapeste! Adorei-os assim que os calcei, são super confortaveis, o salto não é demasiado alto nem ridiculamente baixo, é perfeito para o dia-a-dia, jeans, calções e saias venham eles! Agora vou parecer uma bailarina!


I don't really know what do say, the moment I saw these beauties I completely fell in love and Budapest had amazing shoes, these are from Minozz an Italian brand that was selling them in Budapest! I'm so in love with them, the heel is not to high and not too small, it's perfect for everyday with some jeans, shorts or even with a cute skirt, I'll look like a ballet dancer ahah!
Read more about this
closet

the BAG / Orange Hermes inspired bag




Laranja é sem dúvida a minha cor preferida e eu estou completamente apaixonada por acessórios cor-de-laranja desde sapatos, malas, cintos, fitas de cabelo e muito mais! Estou completamente viciada nesta mala que encontrei em Viena inspirada na must have Birkin, uma mala de pele genuína que eu e a minha mãe avistámos numa loja em Viena e claro que não resistimos juntámo-la à colecção.


Orange is my new favourite color and I'm completely IN LOVE with orange accessories, shoes, bags, belts, hairbands and a lot more! I'm completely completely ADDICTED, this bag was bought in Vienna, Austria and it's inspired by the Birkin bag, it's a genuine leather bag that me and my mum found in Vienna.

Read more about this
health

the RECIPE / Aspargus, Mint and Lemon Risotto

05/05/2011

Depois da minha saga sobre a minha dieta, chegou a hora de publicar algumas receitas de pratos que são permitidos pelo nutricionista, visto que muitas de vocês me têm questionado sobre o que se pode e o que não se deve comer. Uma das coisas que costumo comer regularmente é Risotto, e este é particularmente especial pois para além de ser altamente recomendado pelo nutricionista pois não mistura alimentos que não devem ser comidos na mesma refeição, tem os espargos que são excelentes e têm baixas calorias, bem como o limão que é um óptimo condimento e acima de tudo, muito saudável, aliás, se não fosse um prato saudável eu não o estaria a recomendar e não o estaria a colocar aqui, na secção health do blog e além do mais é um prato que não costuma ultrapassar as 350calorias, mas claro que tudo depende de como o confeccionam. 

Se quiserem saber mais sobre como fazer, consultem o site onde está a receita e claro que podem sempre adaptá-la ao vosso gosto que é o que eu costumo fazer.

After my saga about my diet, it's time to come back to this section and to post some recipes that I'm allowed to eat by the nutritionist, and as many of you asked me what I can and what I shouldn't eat, here comes the saga about healthy food. One of the things that I eat very often is risotto, and it's really special because besides the low fat that the ingredients has like aspargus, the lemon is a great condiment to give some flavour to this kinds of plates, very healthy and the best of all, this kinds of plates doesn't exceed the 350 calories, but of course it all depends on how you cook it.

If you want to know more about it, check the website with the fabulous recipe, and you can adapt, I usually do that, reducing some ingredients to cut on the calories


Read more about this
Anterior Siguiente
Subscrever: Mensagens (Atom)

About Me

About Me
salty soul. storyteller. dreamer. beauty addict. free spirit.

Archives

  • janeiro 2025 (1)
  • julho 2024 (1)
  • janeiro 2024 (6)
  • dezembro 2022 (1)
  • junho 2021 (1)
  • maio 2021 (2)
  • março 2021 (1)
  • janeiro 2021 (3)
  • dezembro 2020 (1)
  • novembro 2020 (1)
  • outubro 2020 (1)
  • setembro 2020 (5)
  • agosto 2020 (2)
  • julho 2020 (4)
  • junho 2020 (2)
  • maio 2020 (4)
  • abril 2020 (5)
  • fevereiro 2020 (2)
  • janeiro 2020 (3)
  • dezembro 2019 (5)
  • novembro 2019 (6)
  • outubro 2019 (8)
  • setembro 2019 (3)
  • agosto 2019 (8)
  • julho 2019 (10)
  • junho 2019 (17)
  • maio 2019 (20)
  • abril 2019 (22)
  • março 2019 (35)
  • fevereiro 2019 (31)
  • janeiro 2019 (44)
  • dezembro 2018 (31)
  • novembro 2018 (28)
  • outubro 2018 (33)
  • setembro 2018 (30)
  • agosto 2018 (30)
  • julho 2018 (31)
  • junho 2018 (28)
  • maio 2018 (29)
  • abril 2018 (25)
  • março 2018 (22)
  • fevereiro 2018 (24)
  • janeiro 2018 (30)
  • dezembro 2017 (32)
  • novembro 2017 (28)
  • outubro 2017 (35)
  • setembro 2017 (40)
  • agosto 2017 (33)
  • julho 2017 (30)
  • junho 2017 (30)
  • maio 2017 (39)
  • abril 2017 (36)
  • março 2017 (39)
  • fevereiro 2017 (34)
  • janeiro 2017 (43)
  • dezembro 2016 (57)
  • novembro 2016 (55)
  • outubro 2016 (73)
  • setembro 2016 (69)
  • agosto 2016 (55)
  • julho 2016 (53)
  • junho 2016 (58)
  • maio 2016 (66)
  • abril 2016 (88)
  • março 2016 (67)
  • fevereiro 2016 (61)
  • janeiro 2016 (62)
  • dezembro 2015 (64)
  • novembro 2015 (66)
  • outubro 2015 (86)
  • setembro 2015 (49)
  • agosto 2015 (48)
  • julho 2015 (56)
  • junho 2015 (47)
  • maio 2015 (46)
  • abril 2015 (60)
  • março 2015 (57)
  • fevereiro 2015 (71)
  • janeiro 2015 (73)
  • dezembro 2014 (70)
  • novembro 2014 (91)
  • outubro 2014 (55)
  • setembro 2014 (43)
  • agosto 2014 (44)
  • julho 2014 (54)
  • junho 2014 (55)
  • maio 2014 (57)
  • abril 2014 (59)
  • março 2014 (74)
  • fevereiro 2014 (68)
  • janeiro 2014 (73)
  • dezembro 2013 (67)
  • novembro 2013 (72)
  • outubro 2013 (63)
  • setembro 2013 (59)
  • agosto 2013 (56)
  • julho 2013 (61)
  • junho 2013 (67)
  • maio 2013 (61)
  • abril 2013 (72)
  • março 2013 (76)
  • fevereiro 2013 (80)
  • janeiro 2013 (90)
  • dezembro 2012 (76)
  • novembro 2012 (91)
  • outubro 2012 (100)
  • setembro 2012 (82)
  • agosto 2012 (77)
  • julho 2012 (84)
  • junho 2012 (87)
  • maio 2012 (103)
  • abril 2012 (111)
  • março 2012 (119)
  • fevereiro 2012 (134)
  • janeiro 2012 (150)
  • dezembro 2011 (107)
  • novembro 2011 (154)
  • outubro 2011 (157)
  • setembro 2011 (132)
  • agosto 2011 (86)
  • julho 2011 (71)
  • junho 2011 (91)
  • maio 2011 (100)
  • abril 2011 (88)
  • março 2011 (74)
  • fevereiro 2011 (28)
  • janeiro 2011 (33)
  • dezembro 2010 (28)
  • novembro 2010 (25)
  • outubro 2010 (26)
  • setembro 2010 (20)
  • agosto 2010 (21)
  • julho 2010 (8)
  • junho 2010 (12)
  • maio 2010 (7)
  • abril 2010 (14)

Newsletter

Receive all posts on your email.

Menu

  • Keukenhof
  • London
  • Marrocos
  • Munique
  • NYC
  • Paris
  • amsterdam
  • barcelona
  • beauty
  • budapeste
  • caribbean
  • christmas
  • coach
  • coolplaces
  • decor
  • diary
  • fashion
  • fitness
  • food
  • formentera
  • girls talk
  • grécia
  • hair
  • health
  • ibiza
  • ilhas baleares
  • lifestyle
  • living
  • lowcarb
  • madrid
  • makeup
  • menorca
  • pets
  • roma
  • salzburg
  • sevilha
  • shopping
  • skincare
  • snacks
  • styling
  • tech
  • travel
  • trends
  • tutorials
  • veneza
  • viena
  • weddings
  • whatiwore
  • Fashion
  • Beauty
  • Shopping
  • Lifestyle
  • Travel
  • NYC

Os Mais Lidos

  • 10 Receitas com Spirulina
  • Lifting de pestanas: os cuidados a ter
  • Pumpkin Spicy Hair
  • tiny tattoos
  • LOMBOK dress # HOW TO WEAR

© SIX, lifestyle blog • Theme by MG Studio