diary
Já bem perto de Aljezur parámos pela Aldeia da Pedralva, uma aldeia super arranjadinha e com imenso turismo rural, num dia em que o sol esteve bastante forte a Aldeia estava com uma luz fantástica e não resistimos em tirar algumas fotografias depois do maravilhoso almoço no restaurante "Sítio da Pedralva" que foi sugerido há bem pouco tempo na televisão.
O fim da tarde foi rumo a Lagos, mas antes de pararmos na nossa paragem final fizemos uma visita a Sagres, uma zona que adoro e que adorei rever com a melhor companhia de sempre. Foi a melhor maneira de fechar estas férias de Verão, conhecer lugares fantásticos com a melhor pessoa que poderia querer ao meu lado para ver e rever todos estes lugares, boa comida, bom ambiente, bom tempo, tudo o que poderia desejar para encerrar mais um Verão.
Amanhã é dia de voltar à faculdade e estou bastante curiosa com o que este ano me reserva, o último ano de licenciatura é de facto algo empolgante e apesar de toda a desilusão e pouco entusiasmo com o curso ao longo dos anos, dizem que o último ano é sempre o melhor porque é mais prático. Desejo-vos a todos um óptimo Domingo!
Near Aljezur we stopped by Pedralva, a super cute village and with a lot of rural tourism, on a day when the sun was very strong with the Village was a fantastic light and not resist taking some photos after the wonderful lunchat the restaurant "Site of Pedralva" that was suggested long ago on television.
The evening was heading for Lagos, but before we stopped at our final stop we made avisit to Sagres, an area that I love and who loved to review with the best company ever.It was the best way to close these summer holidays with fantastic places to know the best person you could ever want at my side to see and review all these places, good food, good atmosphere, good weather, everything you could wish for a more closesummer
Tomorrow is back to college and I'm very curious about what this year hold for me, the last year of undergraduate degree is in fact something exciting and despite all thedisappointment and little enthusiasm for the course over the years, say that the last year is always the best because it is more practical. I wish you all a great Sunday!
diary | 20110928
02/10/2011
Já bem perto de Aljezur parámos pela Aldeia da Pedralva, uma aldeia super arranjadinha e com imenso turismo rural, num dia em que o sol esteve bastante forte a Aldeia estava com uma luz fantástica e não resistimos em tirar algumas fotografias depois do maravilhoso almoço no restaurante "Sítio da Pedralva" que foi sugerido há bem pouco tempo na televisão.
O fim da tarde foi rumo a Lagos, mas antes de pararmos na nossa paragem final fizemos uma visita a Sagres, uma zona que adoro e que adorei rever com a melhor companhia de sempre. Foi a melhor maneira de fechar estas férias de Verão, conhecer lugares fantásticos com a melhor pessoa que poderia querer ao meu lado para ver e rever todos estes lugares, boa comida, bom ambiente, bom tempo, tudo o que poderia desejar para encerrar mais um Verão.
Amanhã é dia de voltar à faculdade e estou bastante curiosa com o que este ano me reserva, o último ano de licenciatura é de facto algo empolgante e apesar de toda a desilusão e pouco entusiasmo com o curso ao longo dos anos, dizem que o último ano é sempre o melhor porque é mais prático. Desejo-vos a todos um óptimo Domingo!
Near Aljezur we stopped by Pedralva, a super cute village and with a lot of rural tourism, on a day when the sun was very strong with the Village was a fantastic light and not resist taking some photos after the wonderful lunchat the restaurant "Site of Pedralva" that was suggested long ago on television.
The evening was heading for Lagos, but before we stopped at our final stop we made avisit to Sagres, an area that I love and who loved to review with the best company ever.It was the best way to close these summer holidays with fantastic places to know the best person you could ever want at my side to see and review all these places, good food, good atmosphere, good weather, everything you could wish for a more closesummer
Tomorrow is back to college and I'm very curious about what this year hold for me, the last year of undergraduate degree is in fact something exciting and despite all thedisappointment and little enthusiasm for the course over the years, say that the last year is always the best because it is more practical. I wish you all a great Sunday!
diary
diary | 20110930
01/10/2011
Ontem uma das minhas melhores amigas de sempre fez 20 anos e para celebrar juntámo-nos todos no Príncipe Real na galeria da mãe dela, Paula Cabral, um espaço super original que respira arte por todo o lado, com obras fantásticas e com muita animação à mistura.
O jantar contou com música ao vivo e muita boa disposição como sempre, como é nossa característica cada vez que nos juntamos todos, confesso que tinha imensas saudades de passar uma noite como esta, a última tinha sido à cerca de um mês no meu aniversário, mas sabe sempre bem contar com uma noite animada junto dos melhores amigos de sempre e do namorado claro! Ficam aqui algumas fotografias da nossa noite que contou com muita música, arte e claro as gargalhadas e recordações de sempre!
Yesterday one of my best friends ever made to celebrate 20 years and we joinedeveryone in the gallery of the Crown Prince's mother, Paula Cabral, a breathing spacesuper original art everywhere, and fantastic to work with lots of entertainment to mixture.
The dinner featured live music and lots of good humor as ever, as is our feature every time we all joined, I confess I had immense longing to spend a night like this, the lasthad been for about a month on my birthday but always know well have a fun night withthe best friends ever and the boyfriend of course! Here are some pictures of our night wehad a lot of music, art and of course the laughter and memories forever!
The dinner featured live music and lots of good humor as ever, as is our feature every time we all joined, I confess I had immense longing to spend a night like this, the lasthad been for about a month on my birthday but always know well have a fun night withthe best friends ever and the boyfriend of course! Here are some pictures of our night wehad a lot of music, art and of course the laughter and memories forever!
diary
diary | 20110927
Mais umas quantas fotografias de mais um dia fabuloso da nossa viagem, mais praias, mais aldeias e vilas lindas para ver e mais lugares por descobrir.
Some more photos of our fabulous trip, more beaches to visit, more places to go and a lot of things to discover
runway
RUNWAY | Paris Fashion Week SS12
Continuamos a nossa saga por Paris, hoje falamos de Dior, Marant, Vivienne Westwood e Lanvin que apresentaram ontem na semana da moda de Paris as suas propostas para a Primavera/Verão de 2012, colecções essas bastante distintas umas das outras. Enquanto que o arrojo de Vivienne Westwood nos remete para os filmes de Tim Burton, com um lado gótico e mais obscuro que o resto dos designers (uma das principais características de VW).
Lanvin exige um lado mais futurista, aderindo ao minimalismo das peças conjugando com a ilusão das silhuetas através de pedaços de tecidos de cores contrastantes para realçar as formas femininas, jogos de cor, de tecidos fluídos e de jogos de opacidades através dos diferentes materiais conjugados nas peças e cortes direitos que marcaram toda a colecção apresentada por Lanvin de tons sóbrios e pouco "chamativos" à Primavera, fugindo aos tradicionais jogos de cores vivas ou tons pastel que Nova Iorque nos propôs nas suas colecções.
Marant, surpreende sempre e desta vez as calças apresentadas foram uma das peças que mais gostei, bem como as malhas trabalhadas com entrelaçados de vários tons vivos dando uma alegria e uma nova energia a este tipo de peças que são caracterizadas pelo ar sóbrio e pesado que as estações mais frias lhe conferem.
Quanto a Christian Dior - Dior é Dior - as influências em épocas passadas, a melancolia do vintage, das adaptações das era femininas, onde os anos 40 reinam não só nas formas das peças que foram utilizadas como em todo o conjunto da colecção, dos chapéus às malas, dos sapatos à maquilhagem, do cabelo às saias rodadas abaixo do joelho, dando um toque de anos "2012" através dos tons utilizados e dos novos padrões utilizados. Uma colecção apaixonante, ou não fosse ela.. DIOR!
We continue our saga of Paris, today we speak of Dior, Marant, Vivienne Westwood and Lanvin who presented yesterday at the Paris fashion week its proposals for the spring / summer 2012, these collections very different from each other. While the boldness of Vivienne Westwood leads us to the films of Tim Burton, with a gothic sideand darker than the rest of the designers (one of the main characteristics of VW).
Lanvin requires a more futuristic side, adhering to the minimalism of pieces combiningwith the illusion of silhouettes using pieces of cloth of contrasting color to enhance thefemale form, color sets, fluids and tissue opacities games through different materialscombined in parts and cutting rights which marked the whole collection by Lanvinsober tone and not very "flashy" spring, escaping the traditional games of bright colorsor pastels that New York has proposed in its collections.
Marant, always surprises and this time his pants were presented one of the pieces that I liked and worked with the meshes woven of various bright colors giving a joy and anew energy to this kind of pieces that are characterized by sober and heavier than airthe colder seasons will bring.
The Christian Dior - Dior Dior is - influences in the past, the melancholy of vintageadaptations of the female was, where the 40 year reign not only in the shapes of the pieces which were used throughout the whole collection, hats the bags, shoes tomakeup, hair skirts below the knee, giving a touch of year "2012" through the tones used and new standards used. A fascinating collection, or was not it .. DIOR!
Lanvin requires a more futuristic side, adhering to the minimalism of pieces combiningwith the illusion of silhouettes using pieces of cloth of contrasting color to enhance thefemale form, color sets, fluids and tissue opacities games through different materialscombined in parts and cutting rights which marked the whole collection by Lanvinsober tone and not very "flashy" spring, escaping the traditional games of bright colorsor pastels that New York has proposed in its collections.
Marant, always surprises and this time his pants were presented one of the pieces that I liked and worked with the meshes woven of various bright colors giving a joy and anew energy to this kind of pieces that are characterized by sober and heavier than airthe colder seasons will bring.
The Christian Dior - Dior Dior is - influences in the past, the melancholy of vintageadaptations of the female was, where the 40 year reign not only in the shapes of the pieces which were used throughout the whole collection, hats the bags, shoes tomakeup, hair skirts below the knee, giving a touch of year "2012" through the tones used and new standards used. A fascinating collection, or was not it .. DIOR!
beauty
BEAUTY | Benefit Cosmetics Skin Care Remove It
30/09/2011
A Benefit Cosmetics lançou há uns tempos nos Estados Unidos a linha de cuidados para a cara e na altura até referi a novidade aqui no blog e finalmente chegou a Portugal. A linha conta com vários produtos que estão direccionados para tratar/cuidar da nossa pele e um dos produtos que a marca lançou, tendo em conta que é uma marca de maquilhagem, foi um makeup remover, que faz todo o sentido ter. O Remove It da Benefit é sem dúvida um produto fantástico, e o melhor é oil-free que para alguém como eu que fez a extensão de pestanas posso usar finalmente um desmaquilhante sem óleos, e mesmo para quem tem a pele oleosa como a minha, é o produto mais adequado para evitar novos "habitantes" na nossa cara. Para além de ser um produto excelente, a embalagem é ou não deliciosa?!
The Benefit Cosmetics has launched a while ago in the United States care line for faceand at the time referred to the news here on the blog and finally arrived in Portugal. The line includes several products that are targeted to treat / care for our skin and a productthat launched the brand, given that it is a brand of makeup, makeup was a take off, thatmakes sense Tues The Benefit of Remove It is undoubtedly a fantastic product, and oil-free is better than for someone like me who did the eyelash extension can finally use acleanser with no oils, and even for those with oily skin like mine, is the most suitable product to avoid new "residents" in our faces. Besides being a great product, the packaging is so cute right?
diary
The Aussie has officially arrived in Portugal and came to stay, after I have presented with many good things and treats (here are some of them), yesterday held the official launch party held at the brandWonderKlub, a fabulous place, full of the glamor and good disposition which had numerous surprises throughout the cocktail.
diary | AUSSIE Launch Party
A Aussie chegou oficialmente a Portugal e veio para ficar, depois de me ter presenteado com inúmeras coisas boas e mimos (ficam aqui algumas delas), ontem teve lugar a festa de lançamento oficial da marca que teve lugar no WonderKlub, um lugar fabuloso, cheio de glamour e boa disposição que contou com inúmeras surpresas durante todo o cocktail.
O evento foi descontraído, contou com bastantes caras conhecidas e com a fantástica ferramenta multimédia de live streaming via facebook, durante todo o evento as fãs que não tiveram oportunidade de aceder a este maravilhoso lançamento, puderam acompanhar no facebook tudo o que se estava a passar. Alguém acompanhou?
Como o local da festa era à beira rio, optei por um look boho-chic, usando um vestido que trouxe do Brasil há uns anos, juntei uma trança boho de lado, as minhas wedges da H&M, um carteira vintage que pertencia à minha tia-avó e uma maquilhagem leve e com toques de dourado para realçar o resto do bronze do Verão.
The event was relaxed, had a lot of familiar faces and a fantasticmedia tool for live streaming via facebook, throughout the eventthat the fans were not able to access this wonderful release, could follow on facebook all that was going on . Someone followed?
As the site of the feast by the river, I opted for a look boho-chic, wearing a dress she brought from Brazil a few years ago, joined abraid boho aside, my wedges of H & M, a portfolio vintage that belonged to my aunt -grandmother and a light makeup and withtouches of gold to highlight the rest of the summer tan
beauty
BEAUTY | M.A.C style driver
A nova aposta da MAC é a maquilhagem ProLongWear e a nova colecção Style Driver conta com produtos que se mantém impecáveis durante imenso tempo, uma invenção pensada nas mulheres atarefadas do dia-a-dia que têm de tratar de mil e uma coisas ao mesmo tempo e querem estar sempre deslumbrantes em qualquer ocasião, sem ter de se preocupar em retocar a maquilhagem.
As sombras são de textura cremosa o que faz com que sejam pigmentadas e muito fáceis de aplicar, durante desta forma mais tempo, o lipglass garante um brilho intenso por mais de 6 horas e os lápis não borram por mais de 15 horas! Algo tentador e as cores da colecção são absolutamente irresistivéis e adaptaveis ao dia-a-dia! GIRL POWER!
The new bet is MAC makeup ProLongWear Style Driver and the new collection with products that stays clean during a long time, an invention designed for women busyday-to-day who have to deal with a thousand things at once and always want to bebeautiful at any time, without having to worry about touching up her makeup.
Shadows are the creamy texture that makes them very pigmented and easy to apply forthis more time, ensures a high gloss lipglass for more than 6 hours and not smear thepencil for more than 15 hours! Something tempting and the colors of the collection isabsolutely irresistible and adaptable to the day-to-day! GIRL POWER!
Shadows are the creamy texture that makes them very pigmented and easy to apply forthis more time, ensures a high gloss lipglass for more than 6 hours and not smear thepencil for more than 15 hours! Something tempting and the colors of the collection isabsolutely irresistible and adaptable to the day-to-day! GIRL POWER!
Subscrever:
Mensagens (Atom)