runway
RUNWAY | LOUIS VUITTON bags&shoes SS12
05/10/2011
Branco, azul navy, amarelo pastel, tons suaves, transparências, stilettos, inovações no que toca aos sapatos (LINDOS DE MORRER e impossíveis de resistir), bege, nude. Está tudo aqui! Afinal de contas é Louis Vuitton e a sua maravilhosa colecção de sapatos e malas para a próxima Primavera/Verão apresentada hoje, no último dia da semana da moda de Paris.
Eu estou sem saber o que dizer neste momento, as peças são lindas e fogem ao clássico modelo LV, os tons nude cativam-me, vocês sabem como adoro nude e pastel e por isso esta colecção não poderia fazer com que gostasse ainda mais dela! CHANEL, Louis Vuitton, Chloé e YSL fazem-me perder a cabeça
White, navy blue, pastel yellow, soft colors, transparencies, stilettos, innovations when it comes to shoes (Drop Dead Gorgeous and impossible to resist), beige, nude. It's all here! After all is Louis Vuitton and its wonderful collection of shoes and bags for next spring / summer presented today, the last day of Paris fashion week.
I am not knowing what to say at this point, the pieces are beautiful and beyond theclassical LV model, nude tones captivate me, you know how I love nude, pastel and sothis collection could not make more like it! Chanel, Louis Vuitton, Chloé and YSL make me lose my mind
I am not knowing what to say at this point, the pieces are beautiful and beyond theclassical LV model, nude tones captivate me, you know how I love nude, pastel and sothis collection could not make more like it! Chanel, Louis Vuitton, Chloé and YSL make me lose my mind
shopping
OBSESSION | Knitwear
19.95€
Pull&Bear
Agora que o Outono chegou, está na altura de começar a pensar em camisolas de lã ou de malha mais quentes, camisolas oversize para utilizar com calças skinny ou leggins e conjugar os acessórios certos com as novas peças. A Pull&Bear fez com que me apaixonasse por esta camisola de malha mostarda com cotoveleiras, adoro-a e acho que a vou trazer para casa muito em breve para se juntar à minha colecção.
Now that the Fall is here, it's time to think about wool and knitwear, oversize sweaters to wear with skinni jeans or some leggins and to combine it with the right accessories. Pull&Bear made me fell in LOVE with this oversize sweater with the little details, I love it and I think I'll buy it very soon to join my collection
beauty
BEAUTY | Paris Fashion Week SS12 backstage at CHANEL
"Pearls, pearls, pearls!" que detalhes fabulosos dos bastidores da colecção CHANEL RTW SS12 ! O ar angelical das modelos, os "updos" cuidadosos e um pouco messy, os cat eyes perfeitos e a pele lisa e fresca! Simplesmente fabuloso, a CHANEL demonstra mais uma vez que não é preciso usarmos demasiada maquilhagem para parecermos bonitas, muitas vezes até acontece o contrário!
E vejam quão fabulosa está a Abbey Lee, adorei o detalhe das pérolas!
"Pearls, pearls, pearls!" the-scenes details that fabulous collection of CHANEL RTWSS12! The angelic look of models, "updos" careful and a little messy, the perfect cateyes and skin smooth and fresh! Just fabulous, the CHANEL demonstrates once again that we use do not need too much makeup to look beautiful, often the opposite happens!
And look how fabulous is Abbey Lee, I loved the detail of pearls!
And look how fabulous is Abbey Lee, I loved the detail of pearls!
runway
RUNWAY | Paris Fashion Week SS12
Começamos com Alexander McQueen, tendo em conta que este ano foi um ano óptimo para Sarah Burton, com toda a exposição que teve depois do casamento real de William e Kate, a colecção que apresentou esteve mais uma vez à altura da marca e Sarah Burton não nos desiludiu uma vez mais, manteve as principais características, as cinturas de vespa e as rendas tão características, o drama das peças conjugadas numa harmonia fabulosa com os tons escolhidos e com o trabalho de caracterização dos bastidores e confesso que o primeiro vestido da segunda linha de imagens é o meu favorito, os tons rosa pálido são sem dúvida sempre os que mais me atraem devido à minha eterna paixão por tons pastel!
Quanto a Paco Rabanne, começa com uma colecção muito simples, com alguns metalizados e surpreende no final do desfile, bem ao estilo de Paris com algumas peças mais arrojadas e de haute couture! Gostei particularmente o casaco com brilhos de tons azuis e cinza, achei fabuloso!
Paul&Joe, não podemos exigir tanto dramatismo e exuberância quanto McQueen, no entanto a colecção manteve-se fiel e seguiu uma só linha de inspiração, com muitos tons ligados ao safari e ao Verão, o verde-seco sempre presente conjugado com metalizados e padrões étnicos.
Valentino, o eterno romântico Valentino mais uma vez apresenta peças deliciosas, delicadas de tons suaves e com aplicações em bordados, peças oversize, mas mantendo sempre o seu lado doce e romântico a que nos habituou e que tanto o caracteriza.
We start with Alexander McQueen, given that this year was a great to Sarah Burton, with all the exposure it has received after the royal marriage of William and Kate, who presented the collection was once again up to the mark and not Sarah Burtondisappoint us once again kept the main characteristics, wasp waists and income characteristics as the drama of the pieces combined in harmony with the fabulous colors chosen and the work of describing the scenes and I confess that the first dress of the second line image is my favorite, pale pink tones are certainly always attracted me the most because of my eternal passion for pastels!
As for Paco Rabanne, a collection begins with very simple, with some metal and surprises at the end of the parade, in the style of Paris with some parts more daring and haute couture! I especially liked the jacket with flashes of blue and gray, I felt fabulous!
Paul & Joe, we can not demand as much drama and exuberance as McQueen, but the collection remained loyal and followed a single line of inspiration, with many shades attached to safari and summer, the green-dry always present together with metal and ethnic patterns .
Valentino, the eternal romantic Valentino once again presents delicate, soft colors and delicate embroidery applications with, oversize pieces, but always keeping his side a sweet and romantic to us used and that both features.
As for Paco Rabanne, a collection begins with very simple, with some metal and surprises at the end of the parade, in the style of Paris with some parts more daring and haute couture! I especially liked the jacket with flashes of blue and gray, I felt fabulous!
Paul & Joe, we can not demand as much drama and exuberance as McQueen, but the collection remained loyal and followed a single line of inspiration, with many shades attached to safari and summer, the green-dry always present together with metal and ethnic patterns .
Valentino, the eternal romantic Valentino once again presents delicate, soft colors and delicate embroidery applications with, oversize pieces, but always keeping his side a sweet and romantic to us used and that both features.
runway
RUNWAY | LOUIS VUITTON scenery at Paris Fashion Week SS12
A Louis Vuitton apresentou hoje de manhã em Paris as suas propostas para a próxima estação, muito branco, muitas texturas e muito volume, num cenário de cortar a respiração que mereceu um especial destaque aqui no blog, embora o desfile CHANEL também tenha tido um cenário grandioso, já não esperaríamos outra coisa de Karl e quanto a Marc Jacobs, surpreendeu uma vez mais não só pelo cenário com o carrossel gigante, mas também com as modelos utilizadas, todo o styling das peças, os cabelos, a maquilhagem a colecção fascinante que vos mostrarei mais à frente com mais detalhe, mas devo dizer-vos que as malas e os sapatos deixam-me sem saber o que dizer, são fantásticos e vão fazer um enorme sucesso!
Deliciem-se!
Louis Vuitton made in Paris this morning its proposals for the next season, too white, toomany textures and volume, against a backdrop of breathtaking that deserved a special mention on the blog, although the Chanel fashion show also had a scenario great, because we would not expect anything less from Karl and as Marc Jacobs, once againsurprised not only the scene with the giant carousel, but also with the models used, allparts of the styling, hair, make up a fascinating collection that will show later in more detail, but I must tell you that the bags and shoes make me not knowing what to say, are fantastic and will make a huge success!
Delight yourself!
Delight yourself!
beauty
BEAUTY | Benefit Cosmetics Skin Care
Depois da limpeza facial, de remover as impurezas e os vestígios de maquilhagem que poderiam ter ficado por tirar, chegou a hora da hidratação e com o Moisture Prep, uma loção hidratante, a nossa cara fica hidratada e super suave, é incrivel como os produtos da Benefit conseguem cumprir tudo o que prometem e para além de serem deliciosos são sempre um sucesso. O hidratante pertence também à linha de cuidados faciais tal como os outros produtos aqui apresentados anteriormente, o spray, a loção de limpeza e o desmaquilhante, após tantos produtos é necessário um bom hidratante para acalmar a nossa pele e deixá-la suave e pronta para mais um dia.
Podem experimentar os produtos Benefit nas lojas Sephora, garanto-vos que se vão apaixonar por esta linha de limpeza
After facial cleansing, removing impurities and traces of makeup that could have been left out, it's time for hydration and the Moisture Prep, a moisturizing lotion to your face is moisturized and super soft, it's amazing how the products Benefit can accomplish all ofwhat they promise, and besides being delicious is always a hit. The moisturizer also belongs to the line of facial care products such as reported here earlier, the spray, acleanser and makeup remover, after so many products you need a good moisturizer tosoothe your skin and leave it soft and ready for more one day.
Benefit can try the products in Sephora stores, I assure you that it will fall for this linecleaning
diary
DIARY | 20111004
04/10/2011
Estou a desesperar! Mais um dia fechada em casa com febre agarra ao chá, ao termómetro e ao ben-u-ron! Já corri todos os canais da televisão, mais os da box, já me deu para ver a Bela e o Monstro, já corri as séries todas que tinha para actualizar e estou desesperada, odeio estar doente! Espero que amanhã já possa aproveitar o feriado para me dedicar ao meu príncipe e irmos passar um dia inteiro juntos, quero sair de casa, quero arejar! Hoje até me veio fazer uma visita e adorei tê-lo cá, já tinha saudades de estar com ele!
I'm desperate! Another day locked in the house with fever grips tea, thermometer andben-u-ron! I've run all the TV channels, plus the box, it gave me to see Beauty and the Beast, have run the whole series had to update and I'm desperate, I hate being sick! I hope that tomorrow may already enjoy the holiday to devote myself to my prince and gospend a day together and want to leave home, I want air!
beauty
trends
BEAUTY | M.A.C AW11 trends Disco Tech
Cor, cor, cor! Depois das tendências de maquilhagem inspiradas pelos tons nude e pastel, chegou a hora de juntarmos cor ao Outono e ao Inverno que se aproximam a passos largos de nós. A MAC apresenta-nos então várias propostas de cor, conjugando cores improváveis na maquilhagem como o exemplo de J.Scott combinando o laranja vivo com o azul turquesa ou até mesmo brincando com os tons de vermelho e preto ou para algo mais arrojado, as aplicações de pós dourados.
São tendências de maquilhagem que, apesar de não arriscarmos usar no dia-a-dia, são divertidas de adaptar a algo usável principalmente em saídas à noite e eu que sou bastante fã de conjugar o preto com o dourado na maquilhagem principalmente nesta altura do ano que ainda tenho a pele bronzeada.
Color, color, color! After the make-up trends inspired by the nude tones and pastels, it's time to join the autumn color and winter approaching us at a rapid pace. The MACpresents us with so many proposals of color, combining colors in makeup unlikely as the example of J. Scott combining bright orange with turquoise or even playing withshades of red and black or something more daring, applications gold post.
Makeup trends are that, while not dangerous to use in day-to-day, are fun to adapt tosomething usable especially in evenings and that I'm quite a fan of combining blackwith the gold make-up especially in this time of year I still have tanned skin
Makeup trends are that, while not dangerous to use in day-to-day, are fun to adapt tosomething usable especially in evenings and that I'm quite a fan of combining blackwith the gold make-up especially in this time of year I still have tanned skin
shopping
OBSESSION | H&M wedges AW11
![]() |
| 39.95€ |
Todas as mulheres devem ter no armário um par de sapatos nude e é segundo este lema que me vou "desculpar" para trazer este par de wedges para casa. Pertencem à colecção Outono/Inverno da H&M e estou completamente apaixonada por eles, aliás já tenho ido à loja namorá-los e calçá-los várias vezes.
Every single woman should have a pair of nude shoes on the closet and it's in order to this that I'm going to "excuse myself" to bring these precious wedges home with me. Their from the H&M AW11 collection and I'm completely addicted to them
Subscrever:
Comentários (Atom)

























































