shopping
OBSESSION | AW11 Pants
08/10/2011
Uma das minhas obsessões ultimamente têm sido estas peças fantásticas, para além de adorar calças, as lojas enchem-se de novos modelos e novas cores, passando as calças douradas das quais já falei anteriormente, estou a pensar trazer algumas destas calças para se juntarem à minha colecção, as calças beringela ficam perfeitas com um top rosa velho ou um rosa pálido e umas botas pretas, as calças verde água escuro ficam fabulosas com o tom mostarda e os castanhos, quanto às leggins, bem as leggins já me cativam desde a colecção passada e visto que emagreci as que tinha já não me servem e estou a pensar comprar umas.
Qual é a vossa mais recente obsessão?
One of my obsessions these parts lately have been fantastic, beyond love pants, the shops fill up with new designs and new colors, from the gold pants we already mentioned earlier, I am thinking of bringing some of these pants to join my collection,the pants are perfect eggplant dusky pink with a top or a pale pink and black boots, the pants are dark green water with fabulous tone and brown mustard, and the leggins andthe leggins has captivated me from the collection last and the lost weight since he hadno longer serve me and I'm thinking about buying one.
What is your latest obsession?
What is your latest obsession?
beauty
BEAUTY | M.A.C Matchmaster foundation
37€ |
Meninas, lembram-se de vos apresentar a nova linha de bases líquidas da M.A.C, a "MatchMaster"? O conceito era para todas as raças, e a linha conta com mais de 10 tons diferentes para que desta forma seja mais fácil encontrar o nosso tom e o melhor de tudo?
É uma base líquida com acabamento mate, que para quem é mais amador na área, é um acabamento que deixa a pele aveludada e sem brilhos, ou seja, a melhor amiga para quem tem pele oleosa como o meu caso particular e sendo um produto M.A.C a base dura bem mais tempo na pele!
Em Novembro já a podem ver em todas as lojas M.A.C!
Girls, remember to present you the new line of liquid foundations of the MAC,"MatchMaster"? The concept was for all races, and the line has more than 10 different shades so that this way is easier to find our tone and best of all? It is a liquid foundationwith a matte finish, which for most amateur who is in the area, is a finish that leaves the skin velvety and dull, that is, the best friend for those who have oily skin like mine is aparticular case and MAC products the foundation lasts a lot longer on the skin!
diary
diary | 20111006-20111010
Desde 5a-feira que a minha casa tem sido o hospital da CUF, infelizmente tive de ser internada justamente na altura que a ModaLisboa está a decorrer, estou a melhorar e espero voltar a casa ainda esta semana.
Tenho acompanhado todos os desfiles e todas as colecções apresentadas pelos designers portugueses e apesar da pouca criatividade e inovação nas peças, tendo em conta que vimos Nova Iorque, Milão e Paris, apesar da moda portuguesa ser boa, poderia ser melhor. No entanto as colecções de Pedro Pedro e Alves/Gonçalves foram as que mais me chamaram a atenção e das quais falarei com mais detalhe assim que voltar para casa.
Quanto ao meu internamento digo-vos que não é agradavel de todo, estar a ser espetada a toda a hora e a levar várias injecções por dia, no entanto estou em muito boas mãos e a recuperar bem. Um obrigada a todos pela preocupação e pelos votos de melhoras, vocês sã fantásticas!
beauty
BEAUTY | Benefit Cosmetics Porefessional
07/10/2011
Quem segue o blog há mais tempo sabe perfeitamente a minha relação de paixão profunda com os produtos e a marca Benefit Cosmetics e um dos musts de sempre que a marca lançou e que é indispensável na minha rotina de maquilhagem diária é o produto estrela da marca, o Porefessional que é sem dúvida milagroso. Fecha os poros imediatamente e funciona tanto como um primer (antes de aplicar a maquilhagem) como um reforço dá para usar por cima da maquilhagem e manter os poros fechados durante todo o dia.
If you're a long time follower you already know my obsession by Benefit Cosmetics products and the brand and onw of the must haves that the brand launched is the Porefessional which is a miracle. Tightens pores immediately and functions both as a primer (before applying make-up) as enhanced to use over make-up and keep the pores closed during the day.
beauty
BEAUTY | Garnier BB cream
Para quem é seguidor do blog há mais tempo, provavelmente lembra-se desta maravilhosa novidade de que vos falei, o BB Cream, não só eu mas como outras pessoas são adeptas do produto da Garnier. E para quem não conhece, “BB” é a abreviatura de BlemishBalm, um produto que foi criado em 1950 pela dermatologista alemã Christine Schrammek para suavizar, proteger, camuflar a vermelhidão e promover a regeneração da pele das suas pacientes, após intervenções cirúrgicas tais como laser e peelings. BB Cream passou a ser a designação de um tipo de cosmético que associa o cuidado da pele às vantagens de um toque de cor.
Na altura que publiquei no blog, ainda só tinha conhecido a embalagem vinda directamente da fábrica e como fiquei completamente fã, chegou a hora de vos mostrar o produto em si. A pele fica super macia, não dá o efeito de base, nem pouco mais ou menos, mas fecha os poros, dá um toque aveludado à pele e esconde imperfeições criando a ilusão que não temos nada na pele, fica fabuloso! Alguém já experimentou ou adquiriu o BB cream da Garnier?
Who is a follower of the blog for some time, probably remembersthis wonderful news that I have told you, BB Cream, not only me butother people are as adept at the Garnier products. And for those who do not know, "BB" is short for BlemishBalm, a product thatwas created in 1950 by German dermatologist ChristineSchrammek to soften, protect, conceal the redness and promoteskin regeneration of their patients after surgical interventions such as and laser peels. BB Cream has become the designation of atype of cosmetic that links skin care to the advantages of a touch ofcolor.
At the time I published the blog, although she had known only the package directly from the factory and as I was completely fan, it's time to show you the product itself. The skin is super soft, does not give effect basis, or more or less, but closes the pores, gives avelvety feel to the skin and hides imperfections creating the illusion that we have nothing on the skin is fabulous! Has anyone tried orpurchased the BB cream from Garnier?
At the time I published the blog, although she had known only the package directly from the factory and as I was completely fan, it's time to show you the product itself. The skin is super soft, does not give effect basis, or more or less, but closes the pores, gives avelvety feel to the skin and hides imperfections creating the illusion that we have nothing on the skin is fabulous! Has anyone tried orpurchased the BB cream from Garnier?
closet
CLOSET | H&M FW11 shirt
beauty
trends
For this season the trends revealed some MAC makeup and get nothing better than thebasic nude and natural tones. The cold winter has inspired professional makeup artistsand recreate so cold and looks natural in white fur and cold to break up the entire collection of clothing at the level we've seen so far, the strongest tone, keeping the looksnatural.
The eyeliner want to be more fine and precise, nude shades are almost nonexistent,and even skin and lips can always play a little more, adding a little more color or leftnatural with a smooth gloss shine.
BEAUTY | M.A.C AW11 trends Amber Gris
06/10/2011
Para esta estação a M.A.C revelou algumas tendências de maquilhagem e para começar, nada melhor do que os básicos nude e tons mais naturais. O frio do Inverno inspirou os maquilhadores profissionais e recriam assim looks gélidos e naturais, em peles brancas e frias para contrastar com toda a colecção a nivel de roupa que temos visto até agora, os tons mais fortes, mantendo os looks naturais.
O eyeliner quer-se mais fino e preciso, as sombras são nude quase inexistentes, a pele uniforme e quanto aos lábios podemos sempre brincar um pouco mais, acrescentando um pouco mais de cor ou deixando naturais com um brilho suave de gloss.
The eyeliner want to be more fine and precise, nude shades are almost nonexistent,and even skin and lips can always play a little more, adding a little more color or leftnatural with a smooth gloss shine.
diary
diary | 20111006
O dia de hoje não foi muito diferente, o termómetro ao meu lado, o ben-u-ron e o brufen na mesa de cabeceira, o casaco de pêlo na cadeira e a garrafa de água ao meu lado, no entanto o Pai trouxe-me a recarga da leitura, a VOGUE Paris, a VOGUE UK e a ELLE ES e não há nada melhor do que pôr a leitura em dia e refugiarmo-nos um bocadinho na boa literatura internacional.
Como foi o vosso dia?
Today was no different, the thermometer in my hand, ben-u-ron and Brufen on the bedside table, the fur coat on the chair and bottle of water beside me, but the Fatherbrought me to charge of reading Vogue Paris, Vogue and ELLE ES UK and there is nothing better than to put on some reading, and take refuge in a little good in theinternational literature.
How was your day?
How was your day?
beauty
trends
BEAUTY | M.A.C AW11 trends Though Love
Pestanas nuas, maças do rosto vazias, pele perfeita e nada nos lábios – é apenas um lado da história esta estação, a tendência rapaz/rapariga veio em força para ficar esta estação. Uma abordagem rígida, focalizando uma atitude masculina numa afirmação singular: uma sobrancelha dura, os lábios mate, os olhos dramáticos e austeros.
Enquanto o minimalismo da estação passada teve um impacto natural, o novo sentimento minimalista é mais considerado, tecnicamente, mais rígido. Uma arquitectura facial, conjugando a maquilhagem e enquadrando como se de uma obra de arte minimalista se tratasse com o foco no masculino e mais rude.
Bare lashes, cheeks hollow, perfect skin and nothing on the lips - it's just one side of the story this season, the trend boy / girl who came to stay in power this season. A rigid approach, focusing on a singular masculine attitude in a statement: an eyebrow hard,matte lips, dramatic eyes and austere.
While the minimalism of the past season has had a natural, minimalist new sense is no longer considered technically more rigid. A facial architecture, combining the makeup and framing as a work of minimalist art if it were to focus on more masculine and rough.
While the minimalism of the past season has had a natural, minimalist new sense is no longer considered technically more rigid. A facial architecture, combining the makeup and framing as a work of minimalist art if it were to focus on more masculine and rough.
beauty
BEAUTY | Sephora body butter green tea lemon
Não há nada melhor do que mimar o nosso corpo e como mulher que sou, adoro tudo o que seja cremes, perfumes, cosmética e maquilhagem. O meu armário está completamente lotado de tantos produtos irresistiveis para o corpo, cara e para a cara, no entanto um dos meus últimos vícios no que toca a aromas é o limão e a Sephora fez com que eu me deliciasse com o "body butter" que têm por lá, em algumas lojas não podem experimentar o body butter pois não têm tester, mas podem experimentar o aroma nas pequenas amostras de fragrâncias que se encontram de lado.
Tenho pena que não vos consiga mostrar o cheiro, garanto-vos que é delicioso! Alguém já experimentou este produto? A pele fica super macia e hidratada e o cheiro prolonga-se durante todo o dia, bem como a hidratação visível e a suavidade da pele. O meu Ken aprovou!
There is nothing better than pampering your body and as a woman I am, I love anything that is creams, perfumes, cosmetics and makeup. My closet is packed with so many products completely irresistible to the body and face to face, but one of my last viceswhen it comes to the lemon flavor is made with Sephora and I delight in the "bodybutter" that there have, in some stores can not try the body butter because they are nottested but may try the aroma in small samples of fragrances that are on hand.
I am sorry that you can not show the smell, I assure you it is delicious! Has anyone triedthis product? The skin is super soft and moisturized and the scent lasts throughout theday as well as hydration and visibly smoother skin. My Ken loved it!
I am sorry that you can not show the smell, I assure you it is delicious! Has anyone triedthis product? The skin is super soft and moisturized and the scent lasts throughout theday as well as hydration and visibly smoother skin. My Ken loved it!
closet
É bonito demais para não ser mostrado! A Beginning's Boutique enviou-me este pequeno presentinho e não poderia ter recebido nada melhor, a minha obsessão pelo Arty Ring já vem de algum tempo atrás, recordemos o post da Bimba&Lola e do anel fantástico que a marca lançou e por ser tão idêntico acabei por comprá-lo e é sem dúvida um dos meus aneis favoritos, no entanto não era como o arty ring e a Beggining's Boutique enviou-mo!
Estou ansiosa por começar a usá-lo no dia-a-dia e a combiná-lo com os meus outfits! Estou apaixonada, é o meu anel preferido e é tão bonito, preto e dourado? Nicee!
It is too beautiful not to be shown! The Beginning's Boutique sent me this small little giftand could not have received anything better, my obsession with Arty Ring is alreadysome time ago, remember the post of Bimba&Lola and the ring's great that the brand launched and being so similar ended up buy it and is definitely one of my favorite ring,but was not as arty Beggining's Boutique ring and sent it to me!
I am eager to begin using it in day to day life and combine it with my outfits! I'm in love,my ring is preferred and is so beautiful, black and gold? Nice!
CLOSET | YSL arty ring inspired
É bonito demais para não ser mostrado! A Beginning's Boutique enviou-me este pequeno presentinho e não poderia ter recebido nada melhor, a minha obsessão pelo Arty Ring já vem de algum tempo atrás, recordemos o post da Bimba&Lola e do anel fantástico que a marca lançou e por ser tão idêntico acabei por comprá-lo e é sem dúvida um dos meus aneis favoritos, no entanto não era como o arty ring e a Beggining's Boutique enviou-mo!
Estou ansiosa por começar a usá-lo no dia-a-dia e a combiná-lo com os meus outfits! Estou apaixonada, é o meu anel preferido e é tão bonito, preto e dourado? Nicee!
It is too beautiful not to be shown! The Beginning's Boutique sent me this small little giftand could not have received anything better, my obsession with Arty Ring is alreadysome time ago, remember the post of Bimba&Lola and the ring's great that the brand launched and being so similar ended up buy it and is definitely one of my favorite ring,but was not as arty Beggining's Boutique ring and sent it to me!
I am eager to begin using it in day to day life and combine it with my outfits! I'm in love,my ring is preferred and is so beautiful, black and gold? Nice!
Subscrever:
Mensagens (Atom)