shopping
OBSESSION | EARRINGS
12/10/2011
Uma das minhas grandes obsessões de sempre foram os furos nas orelhas, apesar de não gostar de ver muitos piercings e muitos furos nas orelhas com brincos estranhos e invulgares, confesso que ando a pensar em fazer mais um furo, actualmente tenho cinco 3 de um lado e dois do outro, no entanto adorava fazer um outro, contudo há o "mito" dos furos pares que tal como as tatuagens não se deve ter um número par nos furos. Uma das minhas orelhas está com três furos todos seguidos e a outra tem um em baixo e outro na cartilagem como a primeira fotografia mostra, a fotografia a preto e branco e gostava de fazer no pouco espaço de orelha que há entre a orelha em si e a cara, o que acham?
Alguém já fez? Conheço pessoas que já o fizeram e deu mau resultado, dêm-me a vossa opinião, acho que fica lindo como a loirinha tem na fotografia, não acham? Também me apaixonei pelos três furos seguidos na fotografia do lado.
One of my obsessions have always been earrings, though not like to see many many piercings and ear piercings earrings with strange and unusual, I confess I've been thinking about making another hole, I currently have five on one side 3 andthe other two, yet loved to another, however there is a "myth" that pairs of holes as the tattoos should not have an even number holes. One of my ears is all followed with three holes and the other has a bottom and one in the cartilage as the first photo shows the black and white photography and loved to do in the little space there is between ear to ear and the face itself , what do you think?
Has anyone done? I know people who have done it and gave bad results, dem me your opinion, I think it is beautiful as is the blonde in the picture, right? I also fell for three consecutive holes on the photo side.
Has anyone done? I know people who have done it and gave bad results, dem me your opinion, I think it is beautiful as is the blonde in the picture, right? I also fell for three consecutive holes on the photo side.
beauty
BEAUTY | YSL Eyeshadow palette
11/10/2011
Apaixonem-se meninas, as cores para este Outono estão relacionadas com as misturas dos tons purpura e verde agua que a primeira vista podem parecer uma combinação pouco provavel, mas caso contrário a colecção YSL com estes tons não teria sido o sucesso que foi!
São sombras bastante pigmentadas, tal como as da CHANEL, no entanto vocês sabem o meu amor por YSL e esta paleta da nova colecção de AW11 é sem dúvida um must, e os tons combinam com todas as cores de olhos! Quem quer ver um look com esta paleta?
Girls fall in love with the colors for this fall are related to mixtures of purple and greentones water which at first glance may seem like a combination not likely, but otherwise the YSL collection with these shades would not have been the success it was!
Shadows are very pigmented, such as Chanel, but you know my love for YSL and this palette of the new AW11 collection is definitely a must, and the tones blend with all eye colors! Who wants to see a look with this palette?
Shadows are very pigmented, such as Chanel, but you know my love for YSL and this palette of the new AW11 collection is definitely a must, and the tones blend with all eye colors! Who wants to see a look with this palette?
closet
CLOSET | Josefina ring
Vindo directamente do Brasil, este anel super querido foi-me oferecido e fiquei apaixonada desde o momento em que o recebi, super querido e romântico bem como eu gosto. Apaixonadas? Visitem Josefina RosaCor
This ring was a gift from Brazil, super cute and romantic ring with the pink and the gold that is totally adorable, I was in love since the moment I got it. Are you in love? Visit Josefina RosaCor
beauty
BEAUTY | YSL pink favourites
Qual é a rapariga que não gosta de um bom batom? Eu sou absolutamente viciada em batons e no que toca a YSL, bem sabemos que YSL é YSL, não só pelo aspecto luxuoso das embalagens, pelo simples facto de ser Yves Saint Laurent, pelo ofuscar do dourado e pelos tons deliciosos? Juntemos então as fórmulas maravilhosas dos batons a todos estes factores .. et voilà temos um batom ideal! Bem, no meu caso são vários os batons que fazem parte da minha colecção.
Aqui fica como prometido alguns dos meus batons preferidos que fazem parte da minha colecção, estes são só alguns tons rosa, da marca YSL que fazem parte da minha imensa colecção de batons! Para quem quer comprar o primeiro batom YSL e usar todos os dias, um tom natural e com um bom acabamento sugiro o Rouge Volupté #2 ou o de edição limitada "Look end of Year" Rouge Pur Couture #37 Rose Deesse
What is the girl who does not like a good lipstick? I am absolutely addicted to lipsticks and when it comes to YSL, we know that YSL YSL is not only the appearance of luxurypackaging for the simple fact that Yves Saint Laurent, the glare of the golden tones and the delicious? Together then the formulas of beautiful lipsticks to all these factors .. etvoila we have a perfect lipstick! Well, in my case there are many lipsticks that are part of my collection.
As promised here's some of my favorite lipsticks that are part of my collection, these are only some pink tones, the YSL brand that are part of my huge collection of lipsticks! For those who want to buy the YSL lipstick first and use every day, a natural tone and with agood finish suggest Rouge Volupté # 2 or the limited edition "Look end of Year 'RougePur Couture # 37 Rose Deesse
As promised here's some of my favorite lipsticks that are part of my collection, these are only some pink tones, the YSL brand that are part of my huge collection of lipsticks! For those who want to buy the YSL lipstick first and use every day, a natural tone and with agood finish suggest Rouge Volupté # 2 or the limited edition "Look end of Year 'RougePur Couture # 37 Rose Deesse
beauty
BEAUTY | YSL Look End of Year Rouge Pur Couture #37 Rose Deesse
28.49€
Faz parte da edição limitada que a YSL vai lançar dia 12 de Novembro, é o batom já conhecido com a fórmula Rouge Pur Couture e é no tom mais adorável de sempre, um rosa claro que dá um tom especial aos nossos lábios e fica com um ar super natural e cheira super bem!
Já sabem a minha obsessão por batons rosa e quando se junta YSL é o batom perfeito, não acham? Vai acompanhar-me nos próximos tempos na faculdade, afinal de contas os lábios também precisam de carinho não é meninas? E nada melhor que os mimos YSL para nos animar durante o dia!
It is part of the YSL limited edition will launch on 12 November, the lipstick is familiarwith the formula Rouge Pur Couture and the tone is more adorable than ever, a light pink that gives a special tone to our lips and takes a super natural air and smell very well!
You know my obsession with lipstick and pink when it joins YSL lipstick is perfect, right? Will accompany me in the near future in college, after all the lips also needaffection is not girls? And nothing better than pampering YSL to cheer us up during the day!
You know my obsession with lipstick and pink when it joins YSL lipstick is perfect, right? Will accompany me in the near future in college, after all the lips also needaffection is not girls? And nothing better than pampering YSL to cheer us up during the day!
fashion
FASHION | DIY Glitter All Star
Tenho uns quantos All Star velhos aqui no meu armário, alguns deles já não têm mesmo salvação e não há nada melhor do que uma extreme make over de vez em quando. Nas minhas pesquisas por blogs internacionais inspirei-me ao ver esta fotografia e agora fiquei com o "bichinho" do DIY. Não é assim tão complicado, purpurinas, cola, tachas e aqui vamos nós!
Quem alinha?
I have a few old All Star here in my closet, some of them no longer have the samesalvation and there is nothing better than an extreme make over from time to time. In my research for international blogs inspired me to see this photograph and now I got the"bug" DIY. It's not that complicated, glitter, glue, tacks and here we go!
Who's with me?
Who's with me?
diary
diary | 20111010
Estou de volta do hospital, os meus dias internada na CUF acabaram por agora e espero não ter de lá voltar tão cedo (excluindo os exames de rotina e as mil e uma consultas para me vigiarem nos próximos tempos). Diagnosticaram-me diversas coisas, no entanto estou a recuperar. Segundo a médica não posso fazer grandes esforços físicos e não me posso cansar, se me cansar tenho de voltar rapidamente para casa para repousar.
Aos poucos vou regressando à faculdade para não começar tudo de uma vez só, estou ansiosa por começar e por voltar "à minha rotina" atarefada. Tenho de agradecer a todos pelas palavras simpáticas e por todo o apoio que me deram não só a quem me foi visitar, mas a quem se lembrou de mim e de me dar uns quantos mimos, mesmo que sejam virtualmente! Obrigada a todos!
I'm back from the hospital, my day finally admitted to the CUF now and hope not to haveto go back anytime soon (excluding routine exams and the thousand and one queries towatch over me in the near future). Diagnosed me many things, but I am recovering.According to the doctor can not do great physical effort and I can not get tired, tired if Ihave to quickly return home to rest.
Gradually I returned to college to not start all at once, I am eager to get back and "to myroutine" busy. I have to thank everyone for the kind words and for all the support they gave me not only who I was visiting, but who remembered me and give me a few treats,they are virtually the same! Thank you all!
Gradually I returned to college to not start all at once, I am eager to get back and "to myroutine" busy. I have to thank everyone for the kind words and for all the support they gave me not only who I was visiting, but who remembered me and give me a few treats,they are virtually the same! Thank you all!
runway
RUNWAY | Lisbon Fashion Week SS12
10/10/2011
Pedro Pedro apresentou uma colecção de linhas direitas, cortes minimalistas em contraste com a abundância decorativa. A inspiração no sportswear dos anos 50 é reinventado e adaptado com linhas modernistas, as tonalidades rondam os beges, os cinza e os tons neutros para contrastar com o tom dourado da pele no Verão e o brilho da Primavera.
Na minha opinião, uma colecção fabulosa, apesar de muito simples, Pedro Pedro conseguiu apresentar uma colecção coesa, minimalista e moderna para além de feminina e cativante.
Quanto aos "Os Burgueses", a colecção é marcada pelo branco, cinza o rosa pálido que ganham vida em malhas e jerseys que formam uma colecção com um toque moderno e de peças trendy e actuais, inspiradas em clássicos do cinema como My Fair Lady. Uma adaptação das peças à realidade, são o tipo de peças que qualquer rapariga de 20 anos gostaria de ter no armário, as peças de corte minimalista, actuais e com um toque mais alternativo e trendy que só Os Burgueses sabem conferir aos seus looks, e o meu eleito é sem dúvida o look total cinza, encantador!
beauty
BEAUTY | YSL Look End of Year Manucure Couture
32.92€
Estou completamente apaixonada pelo look que foi lançado pela YSL no que toca às unhas, super diferente e original, uma nova forma de manicure francesa (ou não fosse YSL Francês), com as unhas mate e as pontas com verniz brilhante! Como conseguir isto? Com os novos vernizes YSL da colecção de edição limitada Look End of Year Manucure Couture que traz dois vernizes pretos, à primeira vista parecem iguais mas conseguem distinguir o mate do brilhante através do topo do verniz, um é mate e o outro tem brilho, conseguem ver pelas imagens?
Fica chique e luxuoso! Estão preparadas para arrasar? Quem se atreve? Estou ansiosa por experimentar o look
I'm in love with the look that was released by YSL in relation to the nails, super original and different, a new form of French manicure (or YSL was not French), with matte nailvarnish and the edges with brilliant! How to achieve this? With the new varnish YSLcollection of limited edition of End of Year Look Manucure Couture brings two blackvarnish, at first glance seem the same but they can distinguish the brilliant mate through the top of the varnish, is a mate and the other is bright, able to see the images?
It is chic and luxurious! Are ready to rock? Who dares? I am eager to experience thelook
It is chic and luxurious! Are ready to rock? Who dares? I am eager to experience thelook
shopping
OBSESSION | AW11 ZARA Shoes
Botins de cunha para o Inverno, Mary Janes para o Outono! E agora? Esta ZARA cada vez está pior no que toca a derreter a minha carteira e a encher o meu armário, desde que ando obcecada por uns Mary Janes que vi na Topshop e agora a ZARA lança uma réplica dos mesmos, é verdade que a um preço mais acessível que os da Topshop, foram lançados como pertencentes à Trafaluc e os botins em cunha são uma réplica de uns que vi na Aldo por 110€ que na ZARA custam 70€, afinal a ZARA não é assim tãããão cara, certo meninas? ahah
Wedge boots for winter, Mary Janes for Fall! And now? ZARA This is increasinglyworse with respect to melt my wallet and fill my closet, since I've been obsessed withsome Mary Janes that I saw in Topshop and Zara now launches a replica of the same, it is true that a more affordable price Topshop's that were recorded as belonging toTrafaluc and wedge boots are a replica of one I saw at Aldo for 110 € it cost 70 € atZARA, ZARA, after all, it's not sooo expensive, right girls? ahah
closet
CLOSET | Fox Life Hat
Para celebrar as novas estreias da Fox Life que poderemos ver hoje à noite a partir das 21h25, a Fox Life enviou-me este chapéu como miminho!
Sempre adorei chapéus e agora tenho mais um para se juntar à minha colecção, e esta estação sabemos que é uma das coisas que não pode faltar no nosso armário, infelizmente em Portugal as pessoas não estão habituadas a ver chapéus na cabeça, olham de maneira diferente, mas não nos podemos deixar intimidar e temos de ser confiantes quando usamos algo, caso contrário a peça não vai resultar!
To celebrate the new premieres on Fox Life tonight at 21:25, FoxLife sent me this hat as a treat!
I've always loved hats and now I have one more to join my collection, and we know thatthis season is one of the things that can not miss in our closet, unfortunately in Portugalpeople are not used to seeing hats on, they look differently but we can not be intimidated and we must be confident when you use something, otherwise the play will not work!
I've always loved hats and now I have one more to join my collection, and we know thatthis season is one of the things that can not miss in our closet, unfortunately in Portugalpeople are not used to seeing hats on, they look differently but we can not be intimidated and we must be confident when you use something, otherwise the play will not work!
Subscrever:
Comentários (Atom)
















