beauty
Beauty / L'oreal Super Lines for Hazel Eyes #Black Amethyst
13/07/2011
A L'oreal lançou recentemente a linha Super Liner que consiste em vários eyeliners com cores diferentes
consoante a cor dos olhos como já tinha referido anteriormente. Este tom é o Black Amethyst que é mais adequado para olhos de tom avelã ou tons esverdeados como o meu caso, o tom do liner é um roxo escuro que fica lindo se o usarem durante o dia pois os reflexos da luz do dia vão dar um efeito super giro.
Fiz um "swatch" na minha mão para verem como a cor é linda de morrer! É um púrpura escuro que salienta os olhos cor de avelã ou até mesmo no meu caso, ajuda a salientar a o tom esverdeado dos meus olhos.
--
L'oreal recently launched L'oreal Super Liner that the line consists of several different colored eyeliners depending on the color of eyes as I had mentioned earlier. This tone is the BlackAmethyst is most suitable tone hazel eyes or green hues like my case, the tone of theliner is a dark purple that looks great if they use during the day because thereflections of daylight will give a effect super cute.
I did a "swatch"in my hand to see how the color is to die for! It is a dark purplehighlighting the hazel eyes or even in my case helps highlight the greenish tint of myeyes.
I did a "swatch"in my hand to see how the color is to die for! It is a dark purplehighlighting the hazel eyes or even in my case helps highlight the greenish tint of myeyes.
diary
diary | 20110712
Mais um dia em cheio! O projecto está a correr da melhor maneira possível e muito em breve poderemos divulgar do que se trata, estou super feliz por ter tido tanta adesão, apesar de ser um projecto que vai envolver muito trabalho e dedicação, não há nada que não resulte sem esforço não é? O dia de ontem foi passado a organizar tudo, uma vez mais para o mesmo projecto bem como uma "ressaca" de ginásio, acho que nunca tive tantas dores musculares na minha vida, mas hoje pretendo voltar ao ginásio não posso ficar parada!
Esta semana que se segue vou dedicar-me exclusivamente ao meu namorado que bem merece, acredito que me vou divertir muito e vou adorar os dias que se vão seguir, confesso que estou ansiosa por estar com ele!
Tenho de agradecer do fundo do coração a todas as pessoas que me enviaram e-mails, falaram comigo através do twitter ou até mesmo do facebook a dizerem coisas fantásticas e como adoram o blog e tudo o que coloco aqui, como se sentem "ligadas" a mim de certa maneira, tenho mesmo de vos agradecer por tudo porque é de facto fantástico "conhecer" pessoas assim e é sem dúvida uma honra para mim "dar-me" cada vez mais ao blog e dedicar-me só pelo simples facto de poder estar mais perto de vocês que mais que leitores, são amigos, apesar de não vos conhecer pessoalmente acredito e gostava de o fazer um dia! OBRIGADA, o meu enorme agradecimento a todos!
-
Another eventful day! The project is running the best possible way and very soon we may disclose what it is, I'm very happy to have had such membership, despite being aproject that will involve hard work and dedication, there is nothing that does not resulteffortlessly is not it? Yesterday was spent organizing everything again for the same project as well as a "hangover" from the gym, so I guess I never had muscle pain in my life but now want to return to the gym can not sit still!
The following week I will dedicate myself exclusively to my boyfriend that well deserves, I think I'll have so much fun and I love the days which follow, I confess that I am eager to be with him!
The following week I will dedicate myself exclusively to my boyfriend that well deserves, I think I'll have so much fun and I love the days which follow, I confess that I am eager to be with him!
I have to thank from my heart to all who sent me e-mails, talked me through twitter orfacebook even great things to say and how to love the blog and everything you stand here, how they feel "connected" to me in a way, I really must thank you for everythingbecause it is indeed fantastic "know" people like that and it is certainly an honor for me to "give me" more and more to blog and just devote myself solely because couldbe closer to you that most readers are friends, despite not knowing you personally believe and would like to do one day! THANK YOU, my huge thanks to all!
beauty
Tom de cereja nos lábios, lindo não é? A Maybelline é uma das marcas das quais tenho mais glosses, adoro os tons e os acabamentos que têm e ficam sempre com um toque super natural e sem brilho excessivo ao contrário de outras marcas. Este tom é o #Coffee Kiss e dá um tom rosado aos lábios, com um aspecto de lábios cor de cereja com um toque de brilho.
--
Cherry lips, gorgeous right? My glosses collection are all from Maybelline, I love the colors and finishes that have and always get a super natural touchand without glare unlike other brands. This tone is the # Coffee Kiss and gives apinkish tinge to his lips, with a look of red lips cherry with a touch of sparkle.
Beauty / Maybelline Color Sensational Cream Gloss #Coffee Kiss
12/07/2011
Tom de cereja nos lábios, lindo não é? A Maybelline é uma das marcas das quais tenho mais glosses, adoro os tons e os acabamentos que têm e ficam sempre com um toque super natural e sem brilho excessivo ao contrário de outras marcas. Este tom é o #Coffee Kiss e dá um tom rosado aos lábios, com um aspecto de lábios cor de cereja com um toque de brilho.
--
Cherry lips, gorgeous right? My glosses collection are all from Maybelline, I love the colors and finishes that have and always get a super natural touchand without glare unlike other brands. This tone is the # Coffee Kiss and gives apinkish tinge to his lips, with a look of red lips cherry with a touch of sparkle.
closet
H&M top /
ZARA jeans /
H&M headband, bracelets and rings /
Bourjois eyeshadow /
L'oreal Million Lashes mascara /
Avon Glowing pearls bronzer /
YSL Rouge Volupte #2 lipstick /
outfit | 20110711
H&M top /
ZARA jeans /
H&M headband, bracelets and rings /
Bourjois eyeshadow /
L'oreal Million Lashes mascara /
Avon Glowing pearls bronzer /
YSL Rouge Volupte #2 lipstick /
diary
diary | 20110711
Add caption |
Antes de mais devo confessar que a minha ida ao ginásio com o PT de ontem foi um sucesso, o meu corpo está oficialmente a queixar-se, todo ele, desde as pernas aos braços, às costas, aos abdominais parece que ontem sim fiz os exercícios correctos para gastar mais calorias necessárias! Foi uma experiência fabulosa e que apesar das consequências físicas, espero vir a obter alguns resultados a longo prazo. O dia de ontem foi super atarefado, para além da visita dura ao ginásio, a caixa de e-mails não parava de receber correspondência e adorei, deixou-me super contente o facto de saber que tantas pessoas gostaram do projecto e queriam saber mais sobre o mesmo e aderir, foi mesmo fabuloso e agradeço desde já a todas pela disponibilidade e pela vontade e dedicação! Em breve será divulgado o projecto e aposto que vão gostar!
O meu fim-de-tarde e noite foi dedicado ao namorado que saiu da faculdade tarde depois de um exame e fui mimá-lo um bocadinho, um passeio pelo Parque das Nações, cheio de coisas boas, conversas sérias e muita diversão à mistura, é assim sempre que estou com ele, sinto-me bem e não há sitio melhor no mundo para se estar sem ser na sua companhia, sabe bem sentir-me assim!
Como foi a vossa segunda-feira? Peço desde já desculpa por ainda não ter respondido aos comentários, não tenho tido muito tempo com o novo projecto, mas prometo que assim que conseguir vou retribuindo. Um enorme obrigada a todos!
-
First of all I must confess that my trip to the gym with the PT yesterday was a success, my body is officially complain, all of it, from the legs to the arms, the back, the abdomen but it seems that I made yesterday proper exercise needed to expend more calories! It was a fabulous experience and that despite the physical consequences, I hope to get some long-term results. Yesterday was super busy, apart from the last visit to the gym, e-mail box never stopped receiving mail and loved it, made me glad to know that so many people liked the project and wanted to know more about and join the same, it was really fabulous and I thank you in advance for all the availability and the willingness and dedication! Soon the project will be released and I bet they'll like it!
My weekend, afternoon and evening was devoted to the boyfriend who left college after one afternoon and went to take it a little pampering, a stroll through the Parque das Nações, full of good things, serious conversations and lots of fun to the mix, so whenever I'm with him, I feel good and there is no better place on earth to be without being in your company, it feels good to feel well! How was your Monday? I ask excuse now for not having responded to the comments, have not had much time with the new project, but I promise that as soon as I can give back. A huge thank you to everyone!
My weekend, afternoon and evening was devoted to the boyfriend who left college after one afternoon and went to take it a little pampering, a stroll through the Parque das Nações, full of good things, serious conversations and lots of fun to the mix, so whenever I'm with him, I feel good and there is no better place on earth to be without being in your company, it feels good to feel well! How was your Monday? I ask excuse now for not having responded to the comments, have not had much time with the new project, but I promise that as soon as I can give back. A huge thank you to everyone!
closet
Mais uma ida aos saldos que deu asneira, apesar do preço ser super acessível até mesmo a preço de saldos (10€) trouxe uma saia tubo que a H&M tinha na loja do Chiado da nova colecção, foi mais forte que eu, não consegui resistir é linda!
--
Another way to balance that has screwed up, although the price is super affordableeven at bargain basement prices (10 €) brought a tube skirt that H & M had in storeChiado's new collection, was stronger than me, I could not resist is beautiful!
Closet | H&M graphic tube skirt
11/07/2011
Mais uma ida aos saldos que deu asneira, apesar do preço ser super acessível até mesmo a preço de saldos (10€) trouxe uma saia tubo que a H&M tinha na loja do Chiado da nova colecção, foi mais forte que eu, não consegui resistir é linda!
--
Another way to balance that has screwed up, although the price is super affordableeven at bargain basement prices (10 €) brought a tube skirt that H & M had in storeChiado's new collection, was stronger than me, I could not resist is beautiful!
diary
diary | at the gym
Meninas estou neste momento a caminho do ginásio! O meu primeiro treino com o personal trainer promete, parece que o Tiago prometeu-me que a primeira coisa que ia perder era a barriga e que ele era expert nisso, depois de um ano a fazer maioritariamente cardio para perder gordura, chegou a altura de trabalhar a parte shape e ficar com um corpo como o da Audrina Patridge! Desejem-me sorte !
-
Girls I am currently en route to the gym! My first workout with personal trainerpromises, it seems that James promised me that the first thing that was going to losethe belly and he was expert at it, after a year doing mostly cardio to lose fat, it's time toworking part shape and get a body like the Audrina Patridge! Wish me luck!
Subscrever:
Mensagens (Atom)