beauty
BEAUTY | Favourite Haircuts
09/08/2011
Todas nós sabemos que o nosso cabelo deve ter cuidados reforçados no Verão, com o calor, a areia e o sal da praia, podemos danificar e muito o nosso cabelo e por isso é importante cortá-lo um pouco para que continue a crescer saudável e esta semana será a altura em que vou dar umas valentes tesouradas no meu cabelo, para além de ir fazer um tratamento ao cabelo de relaxamento das raízes, estou a pensar em cortar o cabelo, no entanto a minha última ida ao cabeleireiro não foi propriamente a que mais me agradou, decidi cortar pelos ombros, como a Olivia Palermo cortou, no entanto o meu cabelo não ficou como gostaria. Penso que desta vez farei só um ajuste nas pontas para manter o mesmo comprimento, no entanto partilho convosco alguns dos cortes de cabelo que me têm fascinado nos últimos tempos!
-
-
We all know that during Summer time our hair deserves more cares, with all the hot weather, the sand and the sea we can really damage our hair and in order to that is really important to cut it! Thursday is going to be my turn and I've been searching for some cool haircuts, last time I've been inspired by Olivia Palermo but I didn't like how short it was, so I think I'll keep with my hair cut and just give it some special treatment, here are a few haircuts that I've been loving lately!
diary
diary | 20110708
O dia de ontem começou bem cedo, eram 8h da manhã e já estava acordada. Da parte da manhã estive muito preguiçosa e soube-me super bem ficar na sala a ver o E! era algo que costumava fazer e que já não fazia há uns tempos, depois uma passagem pela praia e da parte da tarde as últimas compras antes da minha ida para Londres, uma passagem rápida na Primark para comprar uns ténis que me vão acompanhar nas ruas de Londres já a partir de sábado!
-
Yesterday began super early, at 8am and I was up! I decided to take a lazy morning and stay and watch some E! I used to do this and it's been a while since the last time, so it felt so good! After that, I went to the beach and during the afternoon a quick stop at Primark for my last minute shopping before London, some sneakers to wlak on the London streets!
fashion
FASHION | H&M Winter Preview
08/08/2011
Parece que a H&M está de vento em poupa, depois das primeiras imagens da colecção de Outono que me deixaram absolutamente apaixonada, inspirada nos anos 70, uma das décadas que mais me fascina, parece que o Inverno é dedicado ao minimalismo e com algumas surpresas, nomeadamente as conjugações de cores como azul e roxo e para as apaixonadas Prada, parece que vêm aí uns sapatos inspirados na última sensação Prada a um preço acessível! Confesso que sou uma grande fã da H&M e que sem dúvida o minimalismo é uma das melhores tendências que devemos seguir, favorecer quase todos os tipos de cor e podemos sempre personalizar com os acessórios right girls?
-
It seems that H&M is launching fabulous collections lately, after the Autumn collection that really blowed me away inspired on the 70's, one of my favourite decades ever, it seems that Winter is going to be super minimal and with a few surprises like the colors blue and purple together and the Prada shoes replica, for those that LOVED the Prada shoes, now H&M is giving you some inspired one.
diary
H&M dress /
Primark vest /
Unknown ring /
MAC Lady Gaga Viva Glam lipstick /
diary | 20110707
H&M dress /
Primark vest /
Unknown ring /
MAC Lady Gaga Viva Glam lipstick /
Tenho de vos confessar que o dia de ontem foi óptimo, mantendo a rotina matinal da ida ao ginásio, a tarde e o início de noite foram absolutamente perfeitas. A minha felicidade anda sem dúvida no auge, depois de ver o trabalho que fiz para a Creative Academy numa página da VOGUE Portugal, ter passado uma tarde maravilhosa com o namorado, quando cheguei a casa li palavras e comentários lindos que me fizeram ainda mais feliz, obrigada a todos os que me apoiam, é sem dúvida algo que me deixa sem palavras e só quero dar-vos o meu mais sincero obrigada do fundo do coração e deixar-vos uma mensagem: Lutem pelos vossos sonhos até ao fim, não desistam! É este o meu trabalho de casa para cada um de vocês!
P.S.: Estou sem máscara nas pestanas nas fotografias
P.S.: Estou sem máscara nas pestanas nas fotografias
-
I have to confess that yesterday was great, keeping the morning routine of going to the gym in the afternoon and early evening were absolutely perfect. My happiness is undoubtedly at the height goes, after seeing the work I did for the Creative Academy in the pages of Vogue Portugal, having spent a wonderful afternoon with my boyfriend, when I got home I read the beautiful words and comments that made me even happier , thanks to all who support me, is certainly something that leaves me speechless and just want to give you my most sincere thanks from the heart and leave you a message: Fight for your dreams to the end, do not give up ! This is my homework for each one of you!
P.S.: I'm with NO mascara on my lashes
fashion
FASHION | TEEN Choice Awards 2011
Ontem realizaram-se os Teen Choice Awards 2011 e como não poderia deixar de ser, tinha de vos mostrar os meus conjuntos preferidos do evento! Saliento a Blake Lively que estava fabulosa bem como a Ashley Greene, a Demi Lovato e a Selena estiveram igualmente fabulosas, mantendo-se jovens e muito trendy. Algumas celebridades como a Fergie arriscaram muito, conjungando duas cores que na minha opinião são dificeis de conjugar, o amarelo e o preto, e parece que o padrão de estrelas não é propriamente o mais indicado e apelativo, no entanto o corte do vestido era super feminino e favoreceu a cantora.
Qual a vossa favorita?
-
Yesterday the Teen Choice Awards 2011 took advantage in Los Angeles, and of course I really needed to share with you my in and out of the red carpet, right? Blake Lively, Ashley Greene, Demi Lovato and Selena were my favourites, they were super trendy and young. However some celebs like Fergie took a big risk and combined two colors that in my opinion don't match at all, yellow and black plus the pattern it's not the best for an event like this, however the shape of the dress was fabulous and really feminine.
Who was your favourite?
diary
DIARY | 20110706
07/08/2011
O dia de ontem, apesar de cinzento foi óptimo! Começou a America's Cup em Cascais e tive a oportunidade de ir dar uma vista de olhos, apesar da chuva, o ambiente estava óptimo na companhia do meu namorado passámos uma tarde perfeita depois de um almoço delicioso no sushi! Aproveitei ainda para estrear a minha mala nova, a 2.55 versão Bershka que combinou na perfeição com a minha saia preta da H&M e o top da Oysho e para finalizar? O YSL Rouge Volupte #1!
-
Although the ugly days here in Lisbon, the day was pretty good! Yesterday the America's Cup in Cascais started and me and my boyfriend went to see the boats, and we loved it. We had a great afternoon after a delicious lunch at the sushi restaurant! I wore my new bag 2.55 Bershka version that I combined with my black H&M skirt and my cute and adorable Oysho top and for the lips? The YSL Rouge Volupte #1
closet
CLOSET | CHANEL 2.55 inspired bag
Estamos todas de acordo que todas as mulheres devem conter no armário uma CHANEL 2.55, mesmo que não seja uma verdadeira, as marcas como a Bershka fazem as suas réplicas dando a oportunidade a quem sonha ter uma CHANEL ou umas quantas malas DIOR agora por 15.95€ a Bershka dá-nos essa alegria, há creme, preta e vermelha. Da última vez trouxe a preta comigo para casa, no entanto estou a pensar ainda ir comprar a creme para juntar à minha colecção ainda antes da minha ida para Londres, pois é uma mala relativamente grande face às outras clutches que tenho e é perfeita para andar de um lado para o outro a ver a cidade. Gostaram? Eu estou encantada com a mala, apesar de ter a sorte de ter uma CHANEL verdadeira, Louis Vuitton e umas quantas malas Dior que pertenciam à minha tia-avó, apaixonei-me completamente por esta para as juntar à minha colecção, serei louca?
-
We all agree that all women must contain a Chanel 2.55, even if it's an "inspired one", and some brands like Bershka make their replicas giving the opportunity to have a dream bag like CHANEL or DIOR now for € 15.95 Bershka to give us this joy, there is a cream one, black and red. The last time I went there, I brought the black one with me, however I am still thinking about buying the cream one to add to my colection even before my trip to London because it is a relatively large bag against other clutches I have and is perfect for walking from one side to the other to see the city. Liked? I am delighted with the bag, despite having the luck to have a real Chanel, Louis Vuitton and Dior bags a few that belonged to my great-aunt, fell in love with this completely for joining my collection, I am crazy?
fashion
FASHION | VOGUE shoe closet
06/08/2011
Já estão apaixonadas? Eu confesso que estou com um bocadinho de inveja
-
Are you in love already? Well, I'm jealous right now!
beauty
BEAUTY | Garnier BB cream
“BB” é a abreviatura de BlemishBalm, um produto que foi criado em 1950 pela dermatologista alemã Christine Schrammek para suavizar, proteger, camuflar a vermelhidão e promover a regeneração da pele das suas pacientes, após intervenções cirúrgicas tais como laser e peelings. BB Cream passou a ser a designação de um tipo de cosmético que associa o cuidado da pele às vantagens de um toque de cor.
Foi-me dado a conhecer o produto e posso-vos dizer que tem uma textura absolutamente fabulosa, e cumpre tudo o que promete, recebi uma amostra vinda directamente do laboratório e digo-vos que a tez fica totalmente unificada, dá-nos a sensação de hidratação profunda, cobre as imperfeições da pele e deixa-a bem mais iluminada. O produto chegará em meados de Setembro a Portugal e posso garantir-vos que vai ser um sucesso!
-
"BB" is short for BlemishBalm, a product that was created in 1950 by Germandermatologist Christine Schrammek to soften, protect, conceal the redness and promote skin regeneration of their patients after surgical interventions such as laser and peels. BB Cream has become the designation of a type of cosmetic that links skin care to the advantages of a touch of color.
I was given to know the product and I can tell you that you have an absolutely fabulous texture, and fulfills all his promises, I received a sample coming directly from the lab and tell you that the complexion is totally unified, gives us the feeling of deep moisture, cover skin imperfections and makes it much more enlightened. The productwill arrive in mid-September to Portugal and I can assure you it will be a success!
Subscrever:
Mensagens (Atom)